Tinha ficado órfão há pouco, porque os pais tinham morrido ambos com SIDA, e a avó tomou conta dele até ele morrer também de SIDA. | TED | كان يتيماً، حيث مات والديه بسبب مرض الإيدز وأعتنت به جدته حتى مات هو أيضاً بسبب الإيدز |
Ele tomou conta dela até ele morrer, há uns anos atrás. | Open Subtitles | واحتفظ العناية بها، حتى مات قبل بضع سنوات. |
Carl Morck, polícia dinamarquesa. Foi parceiro do Daniel até ele morrer. | Open Subtitles | (كارل مارك) من الشرطة الدنماركية لقد كنتَ شريك (دانيل هيل) حتى مات. |
Achamos que alguém atirou objectos contra o Sr. Khadem até ele morrer. | Open Subtitles | ضرب رئس الضحيّة نحنالآننعتقدذلك رمىشخصما المقذوفات علىالسّيد(خادم)حتى مات |
Da primeira vez, o gorila cai, o cão agarra-o e roda-o até ele morrer. | Open Subtitles | ... في أول مرة يسقط فيها الغوريلا الكلب يمسك به ويشده في كل مكان حتى يموت |
O gorila, até ele morrer. | Open Subtitles | يشد الغوريلا حتى يموت |
- até ele morrer. | Open Subtitles | حتى مات |
Não serei livre até ele morrer. | Open Subtitles | لن أكون حراً حتى يموت |
Ou até ele morrer. | Open Subtitles | أو حتى يموت |