Se os nossos ensinamentos forem falsos, eles morrerão mas até esse momento, temos de respeitá-los. | Open Subtitles | إذا كانت تعاليمنا كاذبة فإنها ستموت و حتى ذلك الحين علينا الإلتزام بها |
- Nós informamos sobre o avião... assim que conseguirmos requerer o direito... e ficaremos a um inferno dali até esse momento. | Open Subtitles | - نحن التقرير أن الطائرة... ... بأسرع ما يمكن تقديم مطالبة... ... ونبقى الجحيم بعيدا منه حتى ذلك الحين. |
Mas até esse momento chegar, és tu que abres a porra do portão. | Open Subtitles | ولاكن حتى ذلك الحين يا "فاتح الابواب" اللعين |