ويكيبيديا

    "até esta manhã" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حتى هذا الصباح
        
    • إلاّ هذا الصباح
        
    • حتى صباح اليوم
        
    • حتى صباح هذا اليوم
        
    E não tinha noção das intenções dele Até esta manhã, senhora. Open Subtitles لم أكن على علم بنواياه حتى هذا الصباح يا سيدتي
    E é por isso que nunca se conheceram Até esta manhã. Open Subtitles على الشاشة وهذا سبب عدم تقابلهم شخصيا حتى هذا الصباح
    Até esta manhã, não gostava nadinha dela, mas agora, é como se os meus gostos tivessem mudado. Open Subtitles حتى هذا الصباح, لم يكن يعجبني, والان, وكان ذوقي قد تغير.
    Nem sequer sabia que o meu filho tinha uma tartaruga Até esta manhã. Open Subtitles لم أعرف أن ابني لديه سلحفاة حتى هذا الصباح
    Sinceramente, Até esta manhã nem sabia que tínhamos um frigorífico. Open Subtitles بصراحة، لم أكن أعرف حتّى أننا نملك ثلاجة إلاّ هذا الصباح
    - Não percebi que algo tinha desaparecido Até esta manhã. Open Subtitles حسناً، لمْ ألحظ إختفاء أيّ شيءٍ حتى صباح اليوم.
    Desculpa, não ter ligado mais cedo e ter ficado fora Até esta manhã. Open Subtitles أنا آسف لم أكن حتى وقت متأخر من الكلمة وبقي بها حتى صباح هذا اليوم.
    A segurança não reparou que tinham desaparecido coisas Até esta manhã mas localizei o GPS do contentor. Open Subtitles لم يلاحظ رجال الأمن فقدان شيء حتى هذا الصباح... لكني وجدت الحاوية بنظام تحديد المواقع...
    A menos que as encontres onde, Até esta manhã não era possível que estivessem lá. Open Subtitles إلا إن كنتِ عثرتي عليها على شئٍ من المستحيلِ أن تكونَ عليهِ بصماتٌ حتى هذا الصباح
    Apresento-te uma coisa que certamente não teria impressões digitais Até esta manhã. Open Subtitles الذي لا يمكنُ أن يحتوي على بصماتٍ حتى هذا الصباح
    Não importa o que penses, durante cinco anos, não existiram crimes capitais, nem Homem Mágico, nem assassínios, Até esta manhã. Open Subtitles مهما قلّبت الأمر، فقد مرت خمسة أعوام دون جرائم كبرى دون "رجل سحري" ودون جرائم قتل حتى هذا الصباح
    Até esta manhã, o homem com o poder não babava o pijama. Open Subtitles حتى هذا الصباح لم يكن قد أصبح هكذا.
    Até esta manhã, pensava que estava no Brasil. Open Subtitles حتى هذا الصباح "كنت أعتقد بأنك في "البرازيل
    Porquê esperar para postar a foto Até esta manhã? Open Subtitles لماذا أنتظر حتى حتى هذا الصباح ؟
    Estamos ao vivo na quinta em Smallville onde Até esta manhã Clark Kent vivia no anonimato. Open Subtitles مباشرة من بيت مزرعة (سمولفيل)، حيث عاش (كلارك كنت) في سريّة حتى هذا الصباح.
    - Não, não está, Shane. O celeiro está seguro. Nem sequer sabíamos dele Até esta manhã. Open Subtitles كلا يا (شاين)، تلك الحظيرة، إنها آمنة لم نكتشف أمرها حتى هذا الصباح
    - Estava, Até esta manhã. Open Subtitles حسنا، كان حتى هذا الصباح.
    Bem, pelo menos eu era Até esta manhã. Open Subtitles على الأقل حتى هذا الصباح
    Até esta manhã. Open Subtitles حتى هذا الصباح.
    Trabalhava, Até esta manhã. Open Subtitles كان كذلك، حتى هذا الصباح
    Sabíamos que foi o foguete, mas não sabíamos de onde vinha... Até esta manhã. Open Subtitles كنا نعلم أنه هو السبب فى الحريق لكن مالم نعلمه هو من أين أتى حتى صباح اليوم
    Acreditei nisso Até esta manhã quando te vi em pé sozinho no largo e eu disse para mim mesmo: Open Subtitles كنت اعتقد انه حتى صباح هذا اليوم... ... عندما رأيتك واقفا وحده في مربع ، وقلت لنفسي :

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد