Não, nem crio que tenha estado em Squamash antes, Até onde eu sei. | Open Subtitles | هو أبدا إلى سكواماش قبل ذلك، على حد علمي. |
Até onde eu sei, não estava presente no leito de morte de sua mãe. | Open Subtitles | على حد علمي ، انت لم تكن موجود في فراش أمك عند موتها |
Ninguém sabe, pelo menos Até onde eu sei. | Open Subtitles | لا أحد يَعْرفُ هذا، على الأقل على حد علمي. |
Até onde eu sei, as pessoas não aparecem do nada, depois de mortos durante 12 anos. | Open Subtitles | ,حسناً, على حد علمي الناسُ لا يظهرونَ من لا مكان بعد أنّ كانوا ميتين لمدة 12 سنة |
E só para constar, Até onde eu sei, você é uma pessoa, assim como qualquer outra que já conheci. | Open Subtitles | ولما يستحق التقدير، على حد علمي أنتَ شخص أكثر من أيّ شخص عرفتهُ في حياتي |
Até onde eu sei, quem inspira esse tipo de amor em outra pessoa, merece ser chamado de humano. | Open Subtitles | على حد علمي أي شخص قادر على الشعور... بذلكَ النوع من الحب لأنسانٍ آخر فإنهُ يستحق أن نسميه إنسان |
Sim, Até onde eu sei. | Open Subtitles | نعم، على حد علمي |
Até onde eu sei. | Open Subtitles | على حد علمي |
Até onde eu sei. | Open Subtitles | على حد علمي |