Espera até teres família, camarada. | Open Subtitles | عليك الانتظار حتى تحصل على الأسرة، صديقي. |
até teres uma carta de condução e vestires a tua roupa interior... vais ser suspenso sem ser pago. | Open Subtitles | حسناً، حتى تحصل على رخصة قيادة وترتدي ملابسك التحتية الخاصة بك، فأنت مفصول بدون راتب. |
Sabes, pelo menos até teres a certeza que não vais mudar de ideias. | Open Subtitles | كما تعلمين, حتى تكوني متأكدة أنكِ لن تغيري رأيك |
E até teres um coração desonesto, tens de aprender a cortar caminho. | Open Subtitles | حتى يكون لديك قلب غير صادق سيكون عليك تعلم كيف تكذب |
Então, senta-te aqui até teres fome. | Open Subtitles | لست جائع. حسنا، ثمّ، تجلس هنا حتى تصبح جائع. |
Acabaram-se os jogos até teres terminado, está bem? | Open Subtitles | لا مزيد من الألعاب حتى تنهي فروضك، إتفقنا؟ |
Posso devolvê-lo... ou podes ficar com ele até teres um filho com sete anos. | Open Subtitles | حسناً، أما أعيدها أو يُمكنكِ الإحتفاظ بها حتى تحظين بطفل في سن السابعة |
Eu disse-te que esperaria até teres 18, 21, ou 25 anos, quando tirares a carta. | Open Subtitles | لقد أخبرتك .. سوف انتظرك حتى تصبحي 18 أو 21سنة أو ربما 25 .. |
Senta-te ali até teres algo de valor para me dizer. | Open Subtitles | اجلس عليها حتى تحصل على شيء يخبرك بأنه ذا قيمة |
Podes ficar aqui até teres o teu passaporte, ok? | Open Subtitles | يمكنك البقاء هنا حتى تحصل على جواز سفرك حسنا؟ |
Vais ficar aqui connosco... pelo menos até teres o apartamento... | Open Subtitles | سوف تبقى هنا معنا حتى تحصل على شقتك على الاقل |
Não podes realmente saber o que é querer coisas até teres 30, pelo menos. | Open Subtitles | لا يمكنك حقاً معرفة حقيقة ما أن تريدي أشياء حتى تكوني على الأقل 30 |
Espera até teres a certeza. | Open Subtitles | انتظري حتى تكوني متأكّدة. |
Não te quero ouvir até teres um pensamento que valha a pena partilhar. | Open Subtitles | لا اريد ان اسمع منك حتى يكون لديك بصيرة تستحق المشاركة |
Espera até teres um filho e aparecer alguém num carro, e lhe partir as pernas que Deus lhe deu. | Open Subtitles | انتظرى حتى يكون لديك طفل ويقود غبي سيارته ويكسر ساقه |
Talvez não te dês conta disto até teres filhos, mas ser pai é muito difícil. | Open Subtitles | ربما لا تدرك هذا حتى يكون لديك أطفال ولكن ان تكون أب حقا صعب |
Gostas de ser um lobo solitário até teres o rabo quente, e depois esperas que eu te venha salvar. | Open Subtitles | تحب لعبة الذئب الوحيد حتى تصبح مؤخرتك على المحك عندها تتوقع مني إنقاذك |
Pelo menos até teres dezoito anos. | Open Subtitles | على الأقل حتى تصبح 18 |
Já não vamos ao cinema e não vais fazer mais nada até teres lido aquele livro. | Open Subtitles | نحن لن نذهب الى السينما... وأنت لن تفعل أي شيء... حتى تنهي قراءة هذا الكتاب. |
Pensei que tinhamos tido uma cena na prisão, sabes... um pequeno momento de "olhar mágico", e eu vi-te aqui e pensei em esperar até teres terminado a tua reunião e que depois podiamos... | Open Subtitles | بعض لحظات سحر العيون وقد رأيتك هنا وارتأيتُ أن أنتظر ...حتى تنهي اجتماعك وبعدها ربما |
Espera até teres bom sexo. | Open Subtitles | انتظري حتى تحظين بجنس رائع اسمعي .. |
Por isso, usa-o preso até teres idade para o esticar. | Open Subtitles | ...لذا أربطيه حتى تصبحي كبيرة لتستقيمي |