Cada nave que aterrissou foi atacada por nossas armas atômicas. | Open Subtitles | كل سفينة حطت لدينا تعرضت لأسلحتنا النووية |
Claro. Por causa das poeiras das guerras atômicas. | Open Subtitles | بسبب كل ما ينتج من الحروب النووية. |
Tens razão, não sou especialista nuclear, mas o Dr. Houston Wood, das instalações atômicas da Universidade da Virgínia é. | Open Subtitles | أنت محق, أنا لستُ خبيره نووية (ولكن د. (هوستن وود في منشأة جامعة "فرجينيا" النووية هو كذلك |
O conceito de Tesla para uma arma defensiva foi finalmente considerado pelos Estados Unidos para combater a ameaça destrutiva das armas atômicas. | Open Subtitles | مفهوم تيسلا عن اشعاع الموت كسلاحا دفاعيا اتخذ أخيرا على محمل الجد من قبل الولايات المتحدة لمكافحة تهديد الأسلحة الذرية |
Explosões atômicas entre o final dos anos 40 e 1963 aumentaram significativamente os níveis de C-14 na atmosfera. | Open Subtitles | الإنفجارات الذرية بين أواخر الأربعينات وعام 1963 بشكل ملحوظ زاد مستويات كاربون 14 في الغلاف الجوي. |
Estávamos trabalhando com bombas atômicas... então não queríamos que a radiação contaminasse... o lençol freático. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل على قنابل ذرية لأول مرة و لم نكن نريد الأشعاع أن يتسرب إلى المياه الأرضية |
Ondas Gama são atômicas, general. | Open Subtitles | ماذا تقصد، بإغلاقها؟ موجات جاما ذرية ، ياحضرت اللواء |
Testaram até bombas atômicas nelas. | Open Subtitles | حتى تجربة الأسلحة النووية" "عليهم |
O artigo dizia que os chineses estão enfurecidos... e é só uma questão de tempo até que tenham bombas atômicas. | Open Subtitles | لقد ذكر المقال بأن الصينيين ربّوا الكراهية في نفوسهم وماهي إلا مسألة وقت وتمتلك الصين القنبلة الذرية |
Desde mandar macacos ao espaço e testar explosões atômicas em cães indefesos, | Open Subtitles | منارسالالقرودفيالفضاءالخارجي، واختبار التفجيرات الذرية على الكلاب عديمة النفع، |