Se o Directório-K atacasse a SD-6, saberiam que iamos retaliar. | Open Subtitles | *اذا هاجم ال ك.ديريكتوريت ال*اس دى-6, يعرفون أن ال*اس دى-6*سيرد لهم الجميل. |
E se um demónio atacasse alguém que amassem? | Open Subtitles | ماذا لو هاجم المشعوذ شخصاً تحبينه ؟ |
De onde eu venho, se alguém como tu atacasse um pequeno senhor, na maré baixa, seria deitado de costas na praia com as mãos e os pés acorrentados a quatro estacas. | Open Subtitles | ...إذا هاجم أمثالك نبيلاً صغير نمدده على الشاطئ ،عند انخفاض المد اليدان والقدمان مربوطة بأوتاد |
E se o governo atacasse dois países, que não tivessem nada que ver com os ataques? | Open Subtitles | ماذا اذا قمنا بمهاجمة دولتين نوويا لم يقوموا بمهاجمتنا؟ |
Como se sentiria se o mesmo homem atacasse outra pessoa? | Open Subtitles | كيف سيكون شعورك إذا قام الرجل ذاته... بمهاجمة شخص آخر؟ |
O feitiço fez com que a Rose me atacasse e fez-me atacá-la. | Open Subtitles | تسببت موجة روز لمهاجمة لي وأنا مهاجمتها. |
Permitindo que o sarin atacasse os músculos respiratórios. | Open Subtitles | والذي يسمح للـ سارين لمهاجمة الأعضاء التنفسية |
O Irão já tinha ameaçado retaliações, contra a América, se alguém atacasse as suas usinas nucleares. | Open Subtitles | (إيران) تهدد بضربة إرتدادية على الولايات المتحدة الأمريكيّة إذا هاجم أحدهم مواقعها النووية. |
Se recolheu o corpo de Carter Peak e as amostras de ADN porque lhe ordenou o Red John que atacasse a equipa do Bosco? | Open Subtitles | بعد أخذكِ لجثة (كارتر بيك) وجميع عينات الحمض النووي لماذا أمركِ (رِد جون) بمهاجمة فريق (بوسكو)؟ |
Permitiste que ele atacasse a tua torre. | Open Subtitles | أنت سمحت له بمهاجمة قلعتك |
Em minha defesa, tinha bebido muito vinho nesse dia, e não esperava que o Spartacus se virasse e atacasse Scrofa. | Open Subtitles | دفاعًا عن نفسي، فقد احتسيت الكثير بذاك اليوم غير متوقعًا عودة (سبارتاكوس) لمهاجمة (سكروفا) |