Atei uma cebola ao meu cinto, que era o que se usava na altura. | Open Subtitles | لهذا ربطت بصلة على حزامي وذلك كان صرعة بذلك الوقت |
No Natal, Atei chifres de rena à cabeça do meu cão e fotografei-o. | Open Subtitles | في عيد الميلاد، ربطت صوف الرنّة حول رأس كلبي |
Uma vez, sabem, até Atei uma corda aos meus pés e tentei puxá-los para por cima da minha cabeça. | Open Subtitles | احد المرات ربطت قدماي بحبل وحاولت سحبهما حتى رأسي |
- Atei todas as pontas soltas, menos uma. | Open Subtitles | لقد ربطت كُلّ الأطراف السائبة و باقي شئ واحد |
Eu não percebo. Atei aquela joia tão apertada, que até pensei que ele ia ficar sem circulação. | Open Subtitles | أنا لا أستوعب فحسب أنّي ربطت ،تلك الجوهرة عليه بإحكام شديد |
Lembras-te, Giddeon, quando te Atei uns fios... e fiz-te passar por uma marioneta? | Open Subtitles | تذكر ، ( جيدي ) ، الوقت ربطت الخيوط عليك وأخذت أحركك كدمية؟ |
Fui eu que Atei esta merda. Dá-me cinco pelo laço? | Open Subtitles | أن ربطته.لقد ربطت هذا العين |
Atei o Marley à mesa. | Open Subtitles | ربطت "مارلى" بالمنضدة |
Atei os atacadores! | Open Subtitles | ربطت حذائي! |