| Não consigo ir á cozinha sem cair, não consigo atender o telefone antes de parar de tocar... | Open Subtitles | لاأستطيع المشي الي المطبخ دون ان أسقط لاأستطيع الرد على الهاتف قبل ان يتوقف رنينه |
| Sinto muito, mas a Mary não pode atender o telefone agora. | Open Subtitles | أنا آسف، لكن ماري لا تستطيع الرد على الهاتف الآن. |
| Não terei dores no peito por ir atender o telefone. | Open Subtitles | لن تواجهني آلام صدر من جراء الرد على الهاتف بعد ذلك |
| Sabes, na tradição ortodoxa, não podemos atender o telefone. | Open Subtitles | تعلمين , في التقليد الأرثوذكسي لم يكن مسموحاً الإجابة على الهاتف الخليوي |
| - Gostava de atender o telefone assim... - Feito! | Open Subtitles | أريد أن أجيب على الهاتف دائما , هكذا |
| - Tenho de atender o telefone. - Cala-te! Mãos ao ar! | Open Subtitles | يجب ان ارد على هذا الهاتف اخرس و ارفعهما في الهواء |
| Tu não vais atender o telefone num momento tão critical? | Open Subtitles | لا تردّ على التلفون في مثل هذا اللحظة الخطرة؟ |
| E ninguém está sequer a atender o telefone no escritório do xerife. | Open Subtitles | و لآ أحد يرد على الهاتف في مكتب الشريـف |
| Pode ser assaltada. Mas não atender o telefone? | Open Subtitles | لكن عدم الرد على الهاتف بعد حلول الظلام ؟ |
| Estou farta de sentir que não posso atender o telefone. | Open Subtitles | لقد سئمت من الشعور مثل لا أستطيع الرد على الهاتف في بيتي. |
| Uma das suas tarefas Sargento é atender o telefone. | Open Subtitles | واحده من مهامك أيها الرقيب هى الرد على الهاتف |
| O Charlie, a Penelope e a Emily não podem atender o telefone neste momento. | Open Subtitles | شارلي , بينلوب , ايمي , لا يمكنهم الرد على الهاتف |
| E, para além disso, isto de andarmos às escondidas, de ter a certeza que o porteiro não te vê, não atender o telefone quando a minha mãe liga torna isto muito mais excitante. | Open Subtitles | زائد، كل هذا التخفي والتأكد من أن البواب لم يرك عدم الرد على الهاتف عندما تتصل أمي |
| Sim, tinha medo de atender o telefone, porque ninguém me percebia devido ao sotaque. | Open Subtitles | نعم ، كنت أخاف من الرد على الهاتف لأنه كان لا أحد يفهمني بسبب لهجتي |
| Há meses que lhe peço para poder atender o telefone assim: | Open Subtitles | طلبت منك لشهر هل ينفع الرد على الهاتف بـ |
| Só tem que atender o telefone e indicar a nova morada. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الرد على الهاتف |
| Envia todas as unidades disponíveis. Sinto muito, mas a Mary não pode atender o telefone agora. | Open Subtitles | - أرسل كلّ الوحدات المتوفرة. أنا آسف، لكن ماري لا تستطيع الرد على الهاتف الآن. |
| Devemos atender o telefone. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا الإجابة على الهاتف |
| Olá. Fala o Geoffrey. Não posso atender o telefone, mas deixe uma mensagem. | Open Subtitles | مرحباً أنا "جيفري" لا يمكنني الإجابة على الهاتف الآن لكن إذا أردت ترك رسالة صوتية يمكنني معاودة الاتصال، شكراً |
| Casey, não posso atender o telefone agora porque... provavelmente estou a trabalhar. | Open Subtitles | كايسي لا يمكنه الإجابة على الهاتف الآن... لأنّه بالكاد يعمل. |
| Tenho de ir atender o telefone. | Open Subtitles | من الأفضل أن أجيب على الهاتف |
| Contratei-a e escolhi-a a dedo para se sentar aqui e atender o telefone. | Open Subtitles | لورين، أنا وظفتك. أنا اخترتك لتكوني الشخص الذي يجلس هنا ويرد على هذا الهاتف. |
| Tudo o que tens que fazer é escrever e atender o telefone. | Open Subtitles | كل ما تفعلينه. طباعة وَ إجابة على التلفون هَلْ ذلك فوق طاقتك ؟ |