ويكيبيديا

    "aterrámos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هبطنا
        
    • هبوطنا
        
    • نهبط
        
    • تهبط
        
    Quando aterrámos em Phoenix e quando chegámos ao hospital... Open Subtitles عندما هبطنا في فينيكس وعندا وصلنا إلى المستشفى
    Andamos a passar o pin de chanceler desde que aterrámos. Open Subtitles لقد كنّا نمرر مشبك الحاكم منذ هبطنا على الأرض
    Adormeci no avião até que, a meio da noite, aterrámos nos Açores para reabastecer. TED دخلت في سبات على متن الطائرة الى منتصف الليل, هبطنا على جزر أزوريس لتعبئة البنزين.
    Com a HAB destruída, não interessa onde aterrámos. Open Subtitles بعد تدمير الهاب ليس هناك فرق فى مكان هبوطنا
    E, quanto aos outros, assim que aterrámos, fomos para direcções diferentes como se fossemos alérgicos uns aos outros. Open Subtitles ‫وكما الآخرين ، بمجرد هبوطنا ‫تناثرنا في اتجاهات مختلفة ‫وكأنه كان لدينا حساسية من بعض
    Ainda bem que não aterrámos em cima do cato. Não foi de loucos? Open Subtitles مِن الجيد أننا لم نهبط على هذه الصباره أليسَ هذا جُنوناً؟
    Quando aterrámos na zona da queda, tudo tinha mudado. TED وعندما هبطنا الى المهبط .. كان كل شيء تغير
    Realmente foi incrível quando aterrámos, falei com várias pessoas, e elas diziam "Tem de conseguir que todos aqui se envolvam. TED كان شيئا لا يصدق عندما هبطنا هناك كنت أخاطب عدة اشخاص "عليك أن تحصل على مشاركة الجميع هنا"
    Foi assim que aterrámos para o encontro mais importante de líderes mundiais na China. TED هكذا هبطنا متجهين لأهم اجتماع لقادة العالم في الصين.
    E 20 dias depois aterrámos com sucesso no Egito. TED وخلال 20 يوم من ذلك الحدث هبطنا في مصر بنجاح
    A única forma que temos para descobrir em que tipo de mundo aterrámos é mantermo-nos com essas pessoas. Open Subtitles انظر انا اقترح اننا لكي نعرف نوع المكان الذي هبطنا به بأن نتبع هؤلاء الاشخاص
    Não consigo parar de pensar naquele mundo de fogo em que aterrámos. Open Subtitles إنني لا أستطيع التوقف عن التفكير في في عالم النار ذاك الذي هبطنا فيه
    Afastados anos-luz do sistema solar, para além de estranhas galáxias... com formas de vida desconhecidas, aterrámos em Wannsee. Open Subtitles على بعد سنوات ضوئية من النظام الشمسي مروراً بمجرات غريبة فيها أشكال غير معروفة من الحياة و هبطنا في وانلاك
    Sim, sim. aterrámos aqui há quatro meses. Talvez mais. Open Subtitles نعم، هبطنا منذ أربعة أشهر أو ربما أكثر
    Bem, foi mesmo excitante até teres ficado inconsciente quando aterrámos. Open Subtitles حسنا ، لقد كان من المثير حقا حتى وجدتك فاقد الوعي عندما هبطنا.
    Levei uma colher de terra de todos os sítios onde aterrámos como lembrança. Open Subtitles بانني اخذت ملعقة تراب من كل مكان هبطنا فيه كتذكار
    A carga foi activada por acidente quando aterrámos. Open Subtitles ‫تم إطلاق الحمولة بطريق الخطأ ‫أثناء هبوطنا
    Queimei a mão no painel quando aterrámos. Open Subtitles لقد التهبت يدي منلوحةالقيادةعند هبوطنا.
    Mas quando aterrámos em Edwards, soube que ela fugira com um advogado. Open Subtitles يوم هبوطنا في قاعدة "إدوارد" الجوية اكتشفت أنها هربت مع ذلك المحامي
    Mas estavam enganados. Lutamos pela nossa vida desde o momento que aterrámos. Open Subtitles "ولكن كانوا مخطئين وكنا نقاتل للنجاة منذ لحظة هبوطنا"
    Não quero alarmar ninguém, mas o cabelo da Monica tem o dobro do tamanho do que quando aterrámos. Open Subtitles ...أنا لا اود اقلاق الجميع لكن شعر مونيكا أكبر مرتين مما كان عليه قبل أن نهبط بالطائرة
    - Porque não aterrámos ao lado da nave? Open Subtitles -لماذا لم نهبط بالقرب من المركبة ؟ -اجراء حماية
    aterrámos uma nave espacial num asteroide. TED إستطعنا من جعل مركبة فضائية أن تهبط على مذنب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد