Os inquilinos estavam aterrorizados, e os desaparecimentos continuavam. | Open Subtitles | وان المرايا في غرفته كان مزدوجة النزلاء كانوا مرعوبين واستمرت حوادث الاختفاء |
Incapazes de falarem com os pais, de certeza que estão aterrorizados e muito assustados. | Open Subtitles | غير قادرين على الوصول إلى ذويهم. فلا بدّ أنّهم مرعوبين ومرتجفين خوفًا. |
Chamamos vários padres, mas estão todos aterrorizados com as notícias. | Open Subtitles | إتصلنا بعدد من الكهنة في المنطقة لكن كانوا كلهم مذعورين بسبب تقارير الأخبار |
A quem é que nós mentimos, deixando-os aterrorizados no escuro? | Open Subtitles | من... نكذب عليهم و نتركهم مذعورين في الظلامِ؟ |
Houve uma avalanche, ficamos aterrorizados, mas estamos todos bem. | Open Subtitles | كان هناك انهيار كنا خائفين ولكن الجميع بخير |
Quando os caças voavam em volta do seu edifício, a lançar bombas, os filhos gritavam, aterrorizados com o barulho. | TED | عندما كانت الطائرات المقاتلة تحلق فوق مبناهم، ملقيةً القنابلَ، كان أطفالها يصرخون خائفين من الضجة. |
Mas, na verdade, estamos sempre aterrorizados. | Open Subtitles | لكنّ الحقيقة هي أنّنا دائماً مرعوبون |
Não há problema. Para o caso, a menina desaparecida, não tem nada a ver com a sua vida, nem os pais aterrorizados. | Open Subtitles | لأجل ما يستحقّ، تلك الفتاة الصغيرة المفقودة لا تبالي بتاريخكِ، ولا والديها المذعورين كذلك. |
Havia uma câmera a balançar à nossa frente, e corríamos parecendo aterrorizados, mas era basicamente tapete rotativo movida por nós, é daquelas coisas em que nos sentimos ridículos a fazer, e depois de ser criado, nota-se o quanto fica impressionante. | Open Subtitles | كانَتْ هناك كاميرا أمامنا تسير و كنّا نحن نركض و نبدو مرتعبين لكنّنا كنّا في الواقع على جهازٍ ثابت للركض. و عندما تقوم بهذا النوع من الأشياء |
Um anjo do Senhor apareceu-lhes, foram iluminados com a glória do Senhor e ficaram aterrorizados. | Open Subtitles | , ملاك من الرب ظهر لهم" , و العظمة أخذت انتباههم "و كانوا مرعوبين |
- Porque eles estavam aterrorizados. - Sim! | Open Subtitles | لأنهم كانوا مرعوبين. |
- Porque eles estavam aterrorizados. - Sim! | Open Subtitles | لأنهم كانوا مرعوبين. |
Ele deveriam estar aterrorizados. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا مرعوبين |
Nós estamos completamente aterrorizados. | Open Subtitles | نحن مذعورين للغاية |
Estávamos aterrorizados com ele. | Open Subtitles | كنا مذعورين منه |
Estava a conduzir os seus homens pelas ruas de Najaf no Iraque e, de repente, pessoas irrompem das suas casas de ambos os lados da rua, aos gritos, furiosamente zangados, e cercaram estes jovens soldados que estavam aterrorizados, não sabiam o que estava a acontecer, não falavam árabe. | TED | كان يقود رجاله في شوارع النجف في العراق -- و فجأة أصبح الناس يصبون من المنازل إلى جانبي الطريق، يصرخون، و ينادون، بغضب شرس و حاصروا تلك الفرق الشابة الذين كانوا مذعورين تماماً، لم يعرفوا ماذا يجري، لا يستطيعون التحدث بالعربية. |
Enquanto estávamos todos aterrorizados, ele correu o mais depressa que conseguiu em direcção àquilo que nos aterrorizava. | Open Subtitles | عندما كنا جميعاً خائفين أسرع بنفسه نحو ما كنا نخاف منه |
Se não lutarem ao nosso lado, quero que estejam aterrorizados de lutar contra nós. | Open Subtitles | إذا لم يتسلّحوا ويقاتلوا بجانبنا، أريدهم أن يكونوا خائفين من فكرة مواجهتنا |
O meu pai tentou ligar para a polícia mas, talvez aterrorizados pela maré crescente do extremismo armado que já tinha reclamado as vidas de tantos oficiais argelinos, eles nem sequer atendiam. | TED | قام والدي بالاتصال بالشرطة، لكنهم ربما كانوا خائفين من ارتفاع درجة خطورة مع المتطرفين المسلحين والذين سبق و أن حصدوا أرواح العديد من الضباط الجزائريين، لدرجة أنهم لم يجيبوا على الهاتف. |
- Estamos todos nervosos, Olivia. - Diz antes aterrorizados. | Open Subtitles | (كلنا متوترون يا (أوليفيا - جرب مرعوبون - |
Estão aterrorizados que os possas matar. | Open Subtitles | إنهم مرعوبون من احتمالية قتلك لهم |
Toda a gente sabe. Os meus clientes estão aterrorizados. | Open Subtitles | الجميع يعلم، زبائني مرعوبون |
Para todos os efeitos, a menina desaparecida não tem nada a ver com a sua vida, nem os pais aterrorizados. | Open Subtitles | لأجل ما يستحقّ، تلك الفتاة الصغيرة المفقودة لا تبالي بتاريخكِ، ولا والديها المذعورين كذلك. |
Estávamos aterrorizados, mas. | Open Subtitles | كـنا مرتعبين , لـكن |