Na maior parte, acabam nos aterros. | TED | في معظم الأحيان، ينتهون في مكب النفايات. |
Depois misturámo-los com as cinzas dos aterros. | TED | ثم مزجناها بالرماد الناتج من مكب النفايات. |
Ele consegue tudo desde aterros até leilões. | Open Subtitles | يحصل على كل شيء من مكب النفايات أو مزاد علني |
Como não há nenhuma boa solução para o esferovite usado, quase todo acaba nos aterros, nos oceanos ou nas praias, e leva mais de 500 anos a desintegrar-se. | TED | وبما أنه لا توجد أي حلول جيدة لاستخدام الستايروفوم المستعمل، وينتهي بها المطاف كلها في مكب النفايات أو المحيطات والشواطئ، مع أكثر من 500 سنة لتتحلل. |
que acabavam nos aterros de resíduos. | TED | وكلها تنتهي الى مكب النفايات |
(Aplausos) Isto é possível porque hoje, com projetos para fabrico e montagem, que utilizam construção com moldura de aço de liga leve, enviado e montado no local, podemos baixar os custos da construção em 20% e os resíduos ambientais em 15%, poupando tempo, dinheiro e mantendo toneladas de resíduos fora dos aterros. | TED | (تصفيق) هذا ممكن لأن اليوم، مع تصميم للتصنيع والتجميع، تستعمل هياكل فولاذية رقيقة في البناء، تشحن وتجمع في موقع البناء، يمكننا تقليل تكاليف البناء بنسبة 20% والنفايات البيئية بنسبة 15%، وبذلك توفر الوقت والمال وتفادي أطنان النفايات المرمية في مكب النفايات. |