ويكيبيديا

    "atirar num" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يطلق النار على
        
    • إطلاق النار على
        
    Eu vi o meu primo atirar num coelho em Coney Island. Open Subtitles ورأيت ابن عمي "يطلق النار على أرنب في "كوني أيلاند
    Vai permitir mortes em vez de atirar num General qualquer? Open Subtitles هل سيدع عائلاتنا تقتل بدلًا من أن يطلق النار على أحد الجنرالات؟
    A taxa média de sucesso de um atirador treinado a atirar num alvo a 15 metros, em condições ideais, é de 99%. Open Subtitles يبلغ متوسط معدل الاصابة لهداف متمرن يطلق النار على هدف بعده خمسين قدما تحت ظروف مثالية
    Nem desconfio qual foi sua lógica para atirar num defunto. Open Subtitles لا أتخيل المنطق الغريب الذي استخدمته لتبرير إطلاق النار على جثة
    - Nunca tive o hábito de atirar num homem desarmado. Open Subtitles لم تكن عادة لي أبداً إطلاق النار على رجال عزل
    Se alguém pensar que pode atirar nos nossos parentes rapidamente pensarão que podem montar uma emboscada e atirar num de nós. Open Subtitles أحدهم يظن أن بمقدروه إطلاق النار على أقربائنا وفى القريب العاجل أحد آخر سيظن أننا سننصب له فخاً ويطلقوا النار على أحدنا
    Porque raios iria atirar num cabrão idiota branco, na merda do parque de estacionamento, destruir o meu disfarce e meter-me nesta merda toda. Open Subtitles لماذا في كل العالم انا من يطلق النار على غبي ابيض في الموقف اللعين لاكشف نفسي و اقحم نفسي في كل هذا الهراء
    Não sei, mas acho interessante ver o homem que tanto tentámos derrubar atirar num rapaz de 15 anos na frente de todos e ser aclamado como herói. Open Subtitles لا أدري، أظن أنه مسلٍ جداً أن الرجل الذي نسعى بكل جهد للإطاحة به يطلق النار على صبي في الخامسة عشرة أمام شهود، ومن ثم يحيّى كبطل
    Quando um homem vai atirar num pato, é não atirar em nada". Open Subtitles "عندما الصياد يطلق النار على البط" "هو لا يطلق النار على أيّ شيء إطلاقاً".
    Ele não ia atirar num lugar cheio, pois não? Não. Open Subtitles لن يطلق النار على (رامزي) في حشد من الناس، أليس كذلك ؟
    atirar num polícia é uma acusação pesada, não interessa se o mata ou se apenas o fere. Open Subtitles إطلاق النار على شرطي تحمل عقوبة كبيرة سواء كنت قتلته أم فقط جرحته
    atirar num polícia é uma acusação séria, independentemente da intenção. Open Subtitles إطلاق النار على ظابط شرطة تهمة خطيرة بصرف النظر عن التعمد
    Ele está a considerar atirar, num destroyer americano. Open Subtitles إنه يفكّر بجديّة حول إطلاق النار. على المدمرّة الأمريكية.
    Acho que não querem atirar num Agente Federal. Open Subtitles إذا كنت تريد إطلاق النار على ضابط فيدرالي، تفضل وافعل
    Bem, isso foi inédito. atirar num criminoso na frente de várias testemunhas? Open Subtitles حسنًا، كان ذلك أمرًا نبيلًا، إطلاق النار على مُجرم أمام المئات من الشُهود؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد