Se alguém atirasse um ovo à Capela Sistina, ficaríamos todos furiosos. | TED | إذا رمى شخص بيضة على سيستسن شابيل، فسنصاب بالجنون جميعنا. |
Se alguém atirasse uma bola para o lado esquerdo, ela encolhia-se. | TED | فإذا رمى شخصٌ كرةً على جانبها الأيسر، ربما ستتفاداها. |
E se estivesses na praia e alguém atirasse areia para a tua cara? | Open Subtitles | ماذا إذا كنت جالس على الشاطئ و شخص ما رمى رمل على وجهك ؟ |
Não saberias o que fazer... se um tipo fixe se atirasse a ti. | Open Subtitles | لا تعرفين ماذا ستفعلين إذا رجل رائع رمى نفسه عليك |
Eu era uma engrenagem da máquina e imediatamente após a guerra, todos os que tivessem estado em Auschwitz, fosse em que posição fosse, no escritório ou como guarda ou como alguém que atirasse o Zyklon B pelos alçapões, | Open Subtitles | أنا كنت ترس في الماكينة ومباشرة بعد الحرب "كلّ شخص كان في "آوشفيتس لا يهم ماذا كان موقعه في المكتب أو كحارس أو كشخص ما قد رمى "الزايكلون بى" إلى الفتحات |
E se alguém atirasse uma lança? | Open Subtitles | ماذا لو رمى أحدهم رمح؟ |
Eu disse que daria o contrato por terminado se o Gastão ou o Rumplestilskin atirasse o outro ao rio. | Open Subtitles | قلت أنّي سأبطل العقد إذا رمى (غاستون) أو (رامبل ستيلسكن) بالآخر في النهر |