- Quase que morria quando eu atirei o copo. | Open Subtitles | نعم رآيتها لقد ماتت تقريبا عندما رميت ذلك الكأس |
Infelizmente, atirei o óleo sujo para um colector pluvial. | Open Subtitles | نعم, لسوء الحظ, رميت الزيت القديم في فتحة مجرى السيل |
Desenhei um helicóptero num pedaço de papel, depois virei-me de costas para o Espaço, atirei o papel sobre o meu ombro e desejei com muita força. | Open Subtitles | على قطعةٍ من الورق. ثم ألقيت بظهري إلى الفضاء بعدها رميت قطعة الورق فوق كتفي إلى الوراء، و تمنيت ما أريده |
atirei o anel para o bosque. | Open Subtitles | لقد رميتُ بالخاتم في الغابة بين الأشجار |
- Quer dizer, atirei o telefone, mas... | Open Subtitles | أعني، لقد رميتُ الهاتف ... ولكن |
Estou cá em baixo e ele está a ser limpo a seco, e atirei o telefone por uma janela. | Open Subtitles | أنا في الأسفل والفستان يتم تنظيفه بالبخار وقد رميت بالهاتف خارج النافذة تنظيف بالبخار ؟ |
Abri a porta com a minha chave, atirei o saco para cima da cama e gritei, "Mãe, já cá estou". | Open Subtitles | استخدمت المفتاح للدخول رميت حقيبتي من القماش الخشن على السرير وناديت : "مرحبا ماما ، قد عدت للبيت" |
Então, atirei o tanque de oxigénio pressurizado para a sua boca, dei um tiro no tanque, e pimba! | Open Subtitles | ثم رميت ضاغط غاز الأكسجين في فمه |
Então meti três no banco de trás, atirei o quarto para cima do capô e algemei-o... ao retrovisor. | Open Subtitles | لذا رميت الثلاثة في الخلف والرابع على غطاء السيارة وكبلتهمعلى... المرآيا الجانبية |
Eu atirei o teu nome por todo lado e não recebi comida de graça meu. | Open Subtitles | لقد رميت إسمي و لم يعطوني وجبة مجانية |
Eu atirei o cartão fora por um motivo. | Open Subtitles | اسمع ، أنا رميت تلك البطاقة لسبب |
atirei o Vilandro ao mar, esperei que alguém encontrasse o corpo. | Open Subtitles | . لقد رميت "فيلاندرو" من علي سطح السفينة . أمَلت أن يجد شخصاً ما الجثة |
Por isso, fiquei furioso e atirei o candeeiro e, depois, tu apareceste. | Open Subtitles | هذه فرصتهم لرفع الأسعار... هذا سبب غضبي قليلاً ثم رميت الصباح ثم دخلت أنت. |
É verdade, pus os convites do Cam no carro para levá-los aos correios, mas depois atirei o saco da ginástica para cima deles, e nunca mais me lembrei deles. | Open Subtitles | نعم ، لقد وضعت دعوةة "كام" في السيارة لكي أخذها إلى مكتب البريد ... وبعدها رميت حقيبة النادي عليها |
atirei o meu anel de casamento, sem querer, para o lixo e deitei-o fora na esquina entre Main e Hillcrest, pode dizer-me para onde o levaram? | Open Subtitles | لقد رميت عن غير قصد خاتم زفافي مع القمامة ووضعتها بالقرب من (مين و هيلكرست) في المزبلة |
Porque achas que atirei o banco? | Open Subtitles | لماذا تظنين أنني رميت الكرسي؟ |
atirei o corpo dele no tanque. | Open Subtitles | اذا انا رميت جثته في البركة |
atirei o Trey contra a parede do George e depois contra o chão. | Open Subtitles | لقد رميتُ (تري)للحائط وبعدها للأرض. |