Há milhares destes mapas dispostos em Atlas por todo o mundo. | TED | هناك آلالاف من هذه الخرائط التي تم عرضها في الأطلس في كل العالم. |
O Atlas Digital do Universo tem estado a ser construído no Museu Americano de História Natural, ao longo dos últimos 12 anos. | TED | الأطلس الرقمي للكون تم بناؤه في المتحف الأمريكي للتاريخ الطبيعي على مدى الـ١٢ سنة الماضية. |
Edward prometeu que levaria o Atlas a Barton. | Open Subtitles | أدوارد وعدني أن يعيد الأطلس إلى بارتون من أجلي |
Não me surpreendia se o Atlas aparecesse amanhã ainda de ressaca. | Open Subtitles | لن أتفاجئ إذا عاد أطلس غدا بعد إسرافه في الشراب |
Um cargueiro, Atlas Mountains. E depois? | Open Subtitles | كارجو جروب,جبال اطلس.اذن ماذا؟ |
Uma espetacular fotografia do Atlas em construção para poderem ver a escala. | TED | صورة مذهلة لأطلس تحت الإنشاء يمكنكم أن تروا الحجم |
Tirávamos o Atlas da prateleira e folheávamos até descobrir esse misterioso país. | TED | ومن ثم يخرج الاطلس من رف المكتبة .. ويبدأ بالتقليب حتى يجد ذلك البلد الغامض .. |
Sei que não sou o Charles Atlas, mas mesmo a Ethel Merman não tinha isto. | Open Subtitles | أنا عارف أنى لست تشارلز أتلس لكن حتى أثيل مرمن , ليس لديها هذا |
"E com grande prazer que devolvo este Atlas â sua dona." | Open Subtitles | إلى العزيزات الآنسه داشوود، الآنسة داشوود السيدة داشوود، والقبطانة مارجريت لي الشرف الكبير أن أرجع هذا الأطلس إلى صاحبه |
Isso é porque não tens o Atlas do Mundo Saloio! | Open Subtitles | ولا وجود لة على الأطلس العالمي المتخلّف. |
Você, baseou o seu desenho a partir do foguetão Atlas, certo? | Open Subtitles | أستندت في تصميمك على صاروخ الأطلس ، نعم ؟ |
Espreita lá o Atlas. Acho que já não há mais países. | Open Subtitles | تفقد الأطلس فلا أعتقد أن هناك دولة أخرى تبقت |
Há uma pequena nascente na cordilheira do Atlas que abastece este lugar. | Open Subtitles | تدفق ندى بسيط من جبال الأطلس تغذي المكان بالمياه |
Quando era miúda, o meu pai ia buscar o Atlas na hora de ir dormir e... | Open Subtitles | عندما كنت طفلة، أبّي كان خارج الأطلس. |
Vamos todos fazer a contagem, aqui no Atlas Arena. | Open Subtitles | دعونا نعد تنازليا للقفزه هنا فى ساحه أطلس |
Seis dos oito foguetões Atlas explodiram no arranque. | TED | ستة من ثمانية صواريخ أطلس انفجرت على منصاتها |
Esta técnica está hoje a ser usada para criar um Atlas das células humanas. | TED | اليوم، تستخدم هذه التقنية لعمل أطلس للخلايا البشرية. |
Um cargueiro, Atlas Mountains. E depois? | Open Subtitles | كارجو جروب,جبال اطلس.اذن ماذا؟ |
Atlas, és tu? | Open Subtitles | اطلس ماذا عنك ؟ |
O ADN do Atlas estava no cigarro, por isso provavelmente será dele. | Open Subtitles | الحمض النووي لأطلس على السجائر ولذلك فمن المؤكد أنه له |
É mesmo melhor consultares o teu Atlas. | Open Subtitles | من الافضل ان تطلعي على الاطلس هذا افضل شي تفعليه |
E a estrela de "Cisne Negro", o filme, é Natalie Portman, que supostamente estrelará "Cloud Atlas". | Open Subtitles | ) (ونجمة فلم (بلاك سوان), هي (ناتالي بورتمان (والتي سمعت أنها ستكون بطلة (كلاود أتلس |
Ofereço-te esta cópia em capa dura do "O Atlas sob os Ombros" de Ayn Ryand. | Open Subtitles | أعطيك هذه النسخة الصلبة (من (أتلاس شراغد)، بقلم (آن راند |
Mas como abrimos um Atlas se não tocamos em nada? | Open Subtitles | أنّى نفتح مصوّر الخرائط طالما نعجز عن لمس أيّ شيء؟ |