Os atores estavam mesmo diante de nós, mesmo ali, no meio dos passageiros, e nós conseguiamos ouvi-los, mas poderíamos, de outra forma, não estar a vê-los. | TED | كان الممثلون أمامنا وسط المسافرين وكنا نسمعهم جيدا لكننا لم نرهم طوال العرض |
Porque é que os atores têm de recorrer a isto? | Open Subtitles | صحيح، أعني لماذا يلجأ الممثلون إلى أمر كهذا؟ قم فحسب بطرح فيلم جيد |
Vamos tentar trazer estes atores aqui para o palco. | TED | لنحاول أن نجيء بهؤلاء الممثلين هنا على المسرح، |
Será engraçado ver o que podem fazer os atores amadores locais. | Open Subtitles | سيكون مسلياً أن نرى ماذا ينتج من الممثلين المحليين الهواة |
Se já sabiam antes de lhes termos dito, são uns grandes atores. | Open Subtitles | إذا كانت العائلة تعلم بشأن تلك الطفلة قبل أن نُعلمهم بالأمر فهُم ممثلون جيدون للغاية |
Coreógrafos, dramaturgos, dançarinos, atores. | Open Subtitles | مدراء رقص, كتاب مسرحيات راقصون, ممثلون. |
Os atores têm de inventar uma cena com base na posição aleatória em que se encontram. | Open Subtitles | الممثلون عليهم تأليف مشهد بناءً على الوضع الذي يجدوا أنفسهم عليه |
Apenas os atores e os diretor sabe e os Steven. | Open Subtitles | فقط الممثلون والمخرج و ستيفين هم من يعرفون |
A primeira regra da representação é ouvir o que os outros atores dizem. | Open Subtitles | الآن ، القاعدة الأولى فى التمثيل الجيد هو الإصغاء لمــا يقوله الممثلون الآخــرون |
O que os atores fazem, serem aquelas pessoas todas, é incrível. | Open Subtitles | ما تقومون به أيها الممثلون بلعب كل تلك الأدوار المختلفة أمر مذهل |
Só os atores de Hollywood é que pegam nelas assim. | Open Subtitles | فقط الممثلون في هوليوود يمسكونه بهذا الشكل |
Senhor, eu trabalho em filmes. Forneço atores. Forneço modelos. | Open Subtitles | سيدي، أنا أنتقي الممثلين للأفلام و عارضات الأزياء.. |
Martin Short é um dos meus atores preferidos. | TED | مارتن شورت هو أحد الممثلين المفضلين لدي. |
Por exemplo, os biólogos e os físicos podem ser tão famosos como os atores. | TED | على سبيل المثال، الأحيائيون والفيزيائيون يصيرون بقدر شهرة الممثلين. |
Há muitos maus atores por aí que têm feito coisas erradas, que agravaram o problema. | TED | يوجد هناك الكثير من الممثلين السيئين الذين عملوا أعمال خاطئة وهذا في الحقيقة جعل المشكلة أسوء |
Escuta, somos atores não assassinos profissionais. | Open Subtitles | أنت,اننا ممثلون و لسنا قتلة محترفين |
As contas do iCloud de Jennifer Lawrence e de muitos outros atores foram pirateadas e foram divulgadas na Internet fotos privadas, íntimas e de nudez sem autorização deles. | TED | تعرضت جينيفير لورينس و ممثلون أخرون عدة إلى إختراق حساباتهم على iCloud و تم نشر جميع الصور الخاصة و الحميمة و العارية عبر الإنترنت من غير إذن منهم. |
Psicólogos sociais, como eu, aparecem e dizem: "Sim,as pessoas são os atores no palco, "mas temos de estar cientes de qual é a situação. | TED | علماء النفس الاجتماعي مثلي يأتون ويقولون، "أجل، الناس هم ممثلون على خشبة المسرح، ولكن يجب أن تكون واعيا بماهية ذلك الظرف. |
- Bem, penso eu, se gostar de cantores que não sabem cantar e de atores que não sabem representar. | Open Subtitles | -على مايرام في اعتقادي إن كنت لا تمانع في المطربين الذين لايستطيعون الغناء والممثلين الذين لايستطيعون التمثيل |
Este palco já foi de muitos grandes atores, mas não és um deles. | Open Subtitles | دّعني أخبرك شيئاً هذا المسرح ينتمي إلى كُل المُمثلين العظماء حقاً؟ |
Mas não quero que pensem que são apenas os atores num palco que conseguem colaborar assim. | TED | لكن لا أريدكم أن تعتقدوا أن ممثلي موقع التصوير فقط هم الذين يستطيعون التعاون بهذا الشكل. |
Havia cenas em que a minha representação foi filmada e a representação dos outros atores tinha sido filmada com o Eric. | Open Subtitles | وكانت هناك مشاهد حيث قتل تغطية بلدي، حيث الجهات الفاعلة الأخرى هي رد فعل لاريك. |
Durante o processo fotográfico, todos os meus modelos se transformam em atores de filmes mudos. | TED | من خلال عملية التصوير، كل عارضاتي يصبحن شبيهات بممثلين في فلم صامت |
É uma coisa que digo há anos aos atores. | Open Subtitles | كنت أقول تلك العبارة للممثلين لسنواتِ طويلة .. |
Os atores, em ordem de aparição foram... | Open Subtitles | والممثلون حسب' ترتيب ظهورهم هم، |
Porém, é um dos nossos melhores atores. | Open Subtitles | هو على كل حال أحد أفضل ممثلينا العاملين |