Ele vai ficar sentado atrás daquela secretária e conduzi-la até ao futuro. | Open Subtitles | وكل ما عليه هو الجلوس خلف ذلك الكرسي والصعود إلى المستقبل |
Tu sabes que não fazemos ideia do que está atrás daquela porta. | Open Subtitles | أتعلم ، ليس لدينا فكرة مالذي يوجد خلف ذلك الباب |
O 7º espirito deve estar atrás daquela linha de destroços. | Open Subtitles | يجب أن تكون الروح السابعة خلف هذا الحطام مباشرة |
E atrás daquela porta deve estar a ponte de comando. | Open Subtitles | ويجب أن يكون الجسر خلف هذا الباب يا إلهى |
algo se está a passar atrás daquela porta, e não é um espectáculo de lasers. | Open Subtitles | شيئ ما يحدث وراء ذلك الباب وهو ليس ليزريا |
O sistema de segurança está atrás daquela porta. Tens de entrar ali e desactivá-lo. | Open Subtitles | خلف تلك البوابه يقع النظام الأمني عليك الدخول هناك وتعطيله |
O que achas que estava atrás daquela porta trancada? | Open Subtitles | ما الذي تظنين انه كان خلف ذلك الباب المقفل؟ |
Eu estarei atrás daquela porta. | Open Subtitles | سَأكُونُ خلف ذلك المدخلِ تماماً. |
A caixa-forte fica atrás daquela porta. | Open Subtitles | الغرفة الآمنة خلف ذلك الباب تماما |
É óptimo ver mais alguém que não o Kelso atrás daquela mesa. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع رؤية شخصٌ ما غير (كيلسو) خلف ذلك المكتب |
Preciso que te abrigues atrás daquela parede. | Open Subtitles | أريدكِ أن تحتمي خلف ذلك الجدار. |
Os nossos homens estão atrás daquela porta. | Open Subtitles | -جنودنا خلف ذلك الباب -انهُ يقول علينا ان نتوقف |
Pois, tipo... o que é que existe atrás daquela porta? | Open Subtitles | أجل على سبيل المثال ماذا يقبع خلف هذا الباب؟ |
atrás daquela porta são os Arquivos Judiciais Nacionais. | TED | خلف هذا الباب هو الأرشيف التشريعي الوطني. |
atrás daquela porta. Anda, vai lá. Dá uma espreitadela. | Open Subtitles | تحديدا خلف هذا الباب هيا , اذهب , ألق نظرة |
E, quer gostes quer não, o que o Sayid tem de fazer atrás daquela porta, faz parte disso. | Open Subtitles | و سواء أردت أم لا مهما كان ما يفعله سيد خلف هذا الباب هو جزء من هذا أيضاً |
Quero saber quem é que está atrás daquela coisa e o que sabem sobre mim. | Open Subtitles | أريد أن اعرف من خلف هذا الشىء وماذا يعرفون عني |
Então vais reconhecer o corpo enterrado atrás daquela parede. | Open Subtitles | إذاً فسوف تتعرف على الجثة دفنوها خلف هذا الجدار |
Como se ela soubesse que alguém muito especial estava atrás daquela porta. | Open Subtitles | وكما لو أنها كانت تعلم بإن وراء ذلك الباب شخص مميز جداً |
atrás daquela porta, estão uns egípcios terríveis. | Open Subtitles | هناك وسائل جهنمية مصرية جميلة وراء ذلك الباب |
Se eu soubesse o que aconteceu atrás daquela porta... | Open Subtitles | إذا كان بإمكاني معرفة ما الذي حدث وراء ذلك الباب |
Como era possível ver a cara dele atrás daquela grande, vermelha, grossa... | Open Subtitles | كيف يمكنني النظر إلى وجهه خلف تلك العين المحدقة |