ويكيبيديا

    "atrás deles" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خلفهم
        
    • ورائهم
        
    • بعدهم
        
    • وراءهم
        
    • خلفه
        
    • الحقوا بهم
        
    • وراءها
        
    • خلفهما
        
    • تطاردهم
        
    • اتبعوهم
        
    • أطاردهم
        
    • نتعقبهم
        
    • نتبعهم
        
    • ملاحقتهم
        
    • طاردهم
        
    Podia ter-me escondido atrás deles se quisesse, mas não quis. Open Subtitles لقد كان بإمكاني أن أختبئ خلفهم ولكنني لم أفعل
    Vais dizer-lhe que vou atrás dele. Vou atrás deles todos. Open Subtitles الآن، أخبرهُ أنّني قادم خلفه، أنّني قادمٌ خلفهم جميعًا
    Se sabiam que andavas atrás deles, porque vieram atrás de mim e porque me puseram numa fogueira? Open Subtitles إذا كانوا قد علِموا أنك تسعى خلفهم. لماذا أتوا ورائي؟ و وضعوني في نار المحرقة؟
    Depois disso, terás de correr atrás deles para te darem atenção. Open Subtitles بعد ذلك ستجرى ورائهم لتحصل على جزء من اهتمامهم
    Que melhor altura para vir atrás deles do que quando 90% dos nossos recursos estão na cidade. Open Subtitles ثم ما أفضل وقت ليأتي بعدهم من عند 90 في المئة من موارد لدينا هي في المدينة.
    Assim que souberem que estamos atrás deles, vão matá-la e deixá-la para trás. Open Subtitles حالما يدركون بأننا نطاردهم سيقتلونها ويتركونها وراءهم وقال :
    Há pessoal atrás deles, mas não sei quem são com esta mão na frente. Open Subtitles يوجد طفلان خلفه و لا أستطيع التحقق من ذلك بسبب يد ذلك الرجل
    Quando o Capitão der o sinal, podemos ir atrás deles se quiser. Open Subtitles ،عندما يعطينا القائد السماح يمكننا أن نذهب خلفهم إذا أردتِ ذلك
    Eles estão a deixar um rasto de corpos injustificados atrás deles. Open Subtitles كانا يتركان أثراً من الجثث .التي لا مبرر لها خلفهم
    Quer saber se iremos atrás deles esta noite ou amanhã. Open Subtitles يريدان يعلم ان كنا ستتطلق خلفهم الليلة ام فى الصباح
    atrás deles, os engenheiros, que faziam explodir tudo à sua passagem. Open Subtitles خلفهم يأتى سلاح المهندسين ناسفاً كل ما فى طريقه
    Hum, gostaria de fazer parte da equipa que for atrás deles. Open Subtitles ارغب ان اكون في الفريق الذي سيذهب خلفهم.
    Alguém acabou de apanhar a miúda. Ele foi atrás deles, o que devo fazer? Open Subtitles شخص ما اخذ الطفله انه يذهب خلفهم,ماذا افعل؟
    Quando eles tinham 2 anos, andamos a correr atrás deles para teres a certeza de que eles não se magoavam... pois esta é a versão para adolescentes. Open Subtitles عندما كان عمرهم سنتين، تركض ورائهم حريصاً على ألا يتعرضوا للأذى والآن هذه النسخة المراهقة منها
    E então, um ano depois, ele vai atrás deles outra vez, numa ilha das Caraíbas e morre lá. Open Subtitles في العام الذي بعده اتى ورائهم مرة اخرى في احدى جزر الكاريبي ثم مات هناك
    Achas mesmo que as Encantadas vão atrás deles em vez de nós? Open Subtitles هل تعتقد حقاأن المسحورات سوف يذهبون ورائهم بدلا منا؟
    Se soubermos quem são estes super-soldados, podemos ir atrás deles. Open Subtitles تفهم ماذا نحن أن نعرض هنا؟ إذا نعرف من هؤلاء الجنود الممتازين... نحن يمكن أن نذهب بعدهم.
    E eu: "Tens de ficar atrás deles "e admirá-los o tempo todo". TED قلت : "حسنا ، كلّ ما عليكِ القيام به هو الوقوف وراءهم وأظهري إعجابك بهم طول الوقت.
    Assim que tratares dos vidros, vais ter de tratar das pessoas atrás deles. Open Subtitles الأن وبعد تعاملك مع الزجاج حان وقت التعامل مع الأشخاص خلفه
    - A Morgana está ali. atrás deles! Open Subtitles مورجانا بالخارج هنا ,الحقوا بهم
    Olhe, general, as suas tropas estão aqui e atrás deles. Open Subtitles نظرة عامة ، والقوات الخاصة بك هنا / / وراءها.
    - Também andam atrás deles. Open Subtitles فهذا يعني بأنَّ أحداً ما ربما يسعى خلفهما أيضاً
    Mas também está atrás deles, por isso é que está em Berlim. Open Subtitles ولكنك ايضا تطاردهم "وهذا سبب وجودك في "برلين
    Anda, atrás deles. Vai, vai, vai. Open Subtitles اتبعوا الأطفال هيا , اتبعوهم , هيا هيا
    Prefiro deixar mil culpados fugir do que ir atrás deles. Open Subtitles أفضل أن أدع ألف رجل مذهب يفلت عن أن أطاردهم
    Os idiotas nem sabem que estamos atrás deles. Open Subtitles هولاء الاغبياء لا يعلمون حتى بأننا نتعقبهم
    Em todas as áreas que desconhecemos na zona montanhosa eles vão comigo, vão à frente e nós atrás deles. TED كل منطقة لا نعرفها في المناطق الجبلية، يذهبون معنا إليها. يدلوننا على الطريق ونحن نتبعهم.
    Andar atrás deles às escondidas o dia todo ensinou-me muito acerca de tarados. Open Subtitles ملاحقتهم طوال اليوم علّمتني الكثير عن هذه المجنونة
    Ele pôs a mão na garganta para continuar vivo e ainda foi atrás deles. Open Subtitles كان بالكاد يدافع عن نفسه ومع ذلك طاردهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد