Não há bomba. Estão a atraí-lo para fora do edifício. | Open Subtitles | ليس هنالك قنبلة في الأمم المتحدة إنهم فقط يحاولون استدراجه خراج المبنى |
Precisamos atraí-lo para algum lugar e prendê-lo. - Não vai resultar. | Open Subtitles | نحتاج استدراجه إلى موقع مضمون، اعتقاله هناك |
Então, pensei em atraí-lo até ao parque. | Open Subtitles | لذا ارتأيت استدراجه إلى الحديقة. |
Se precisa de um certo livro, você vai atraí-lo. | Open Subtitles | إن كان كتابا مُعَيـَّـنا هو الذي تحتاجه فسوف تجذبه |
Se é de dinheiro que precisa, vai atraí-lo. | Open Subtitles | إن كان المال هو الذي تحتاجه فسوف تجذبه |
Calem-se! Se conseguirmos atraí-lo para o Central Park, conseguimos abatê-lo. | Open Subtitles | لو أننا إستطعنا أن نجذبه لهذا المكان فى سينترال بارك |
Não posso dizer com toda a certeza que foi a fonte ótica a atraí-lo, porque há ali isco. | TED | وانا لا استطيع ان ادعي على وجه التاكيد ان المصدر الضوئي جذبه .. لانه كان هناك الكثير من المغريات في تلك المنطقة |
Vamos ter que atraí-lo para fora e dar-lhe outro tranquilizante. | Open Subtitles | علينا استدراجه وإصابته بسهم آخر. |
Tenta atraí-lo para a plataforma. | Open Subtitles | حاولي فحسب استدراجه إلى المنصّة. |
Talvez possamos atraí-lo para longe. | Open Subtitles | ربما يمكننا استدراجه للخارج. |
Tentámos atraí-lo com comida. | Open Subtitles | حاولنا استدراجه بالطعام |
O Mark consegue atraí-lo. | Open Subtitles | (مارك)، يمكنه استدراجه. |
Estás a tentar atraí-lo? | Open Subtitles | أتحاول أن تجذبه للظهور؟ |
Steven, não chapinhes. Vais atraí-lo. | Open Subtitles | يا(إستيفن) لا تحدث صوت لكي لا تجذبه |
Se fingirmos termos negócio para ele poderá atraí-lo? | Open Subtitles | إذا عرضنا عمل مستقبلي من الممكن أن نجذبه ؟ |
Além disso, atraí-lo alivia a pressão e liberta. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك، عملية جذبه تتمحور حول الضغط و الإطلاق |
Vou tentar atraí-lo para aqui. | Open Subtitles | أحاول جذبه إلى هنا. |