ويكيبيديا

    "atrair" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جذب
        
    • تجذب
        
    • نجذب
        
    • بجذب
        
    • استدراج
        
    • اجتذاب
        
    • سيجذب
        
    • إغراء
        
    • لجذب
        
    • أجذب
        
    • إغواء
        
    • نغري
        
    • يستدرج
        
    • يجتذب
        
    • يغري
        
    Dentro de anos, falar sobre retirar a energia de átomos começou a atrair a imaginação da população. Open Subtitles بيتسبيرغ، 1935 خلال سنوات، الحديث عن توليد الطاقة من الذرّة بدأ في جذب خيال الجميع.
    Está a atrair muita atenção a gritar dessa maneira. Open Subtitles إنّك تجذب الكثير من الانتباه بصراخك بتلك الطريقة.
    Ele tem a marca, compramos um nome para atrair investidores. Open Subtitles إنه علامة تجارية سوف نشتري الاسم حتى نجذب المستثمرين
    O críquete passou a ser famoso, o críquete começou a atrair riqueza. TED وبذلك بدأ الكريكيت يكبر بدأ الكريكيت بجذب المال
    Podemos ter achado um modo de atrair nosso suspeito. Open Subtitles قد نتمكن من استدراج المجرم. هذه حركة جيدة
    Bem, o que interessa é atrair os mais ingênuos. Open Subtitles لذا بأي حال... الشيء الأساسي هو اجتذاب المغفلين
    Vou atrair alguns. Os outros apanharemos no mano a mano. Open Subtitles ذلك سيجذب بعضهم إليها، ثم سنهاجم البقية يدًا بيد.
    Acho que a ideia é atrair cruzeiros para a ilha. Open Subtitles أعتقد أنّ الفكرة هي إغراء السفن السياحية إلى الجزيرة.
    Mulher nenhuma demonstraria paixão se tivesse como objectivo atrair marido. Open Subtitles لاأمرأة واعية ستبين الشغف اذا كان هدفها جذب زوجا.
    Não achas que vale a pena atrair mais mulheres para as Ciências? Open Subtitles أنت لا تظن أنه يستحق العمل محاولة جذب نساء أكثر للعلم
    Mas algo impressionou-me na atenção dos "media" que esta carta estava a atrair. TED لكن شيئاً صدمني حول الانتباه الإعلامي بأن هذه الرسالة كانت تجذب الكثير.
    Pensaram que uma fogueira podia atrair as pessoas e ajudar a iniciar conversas. TED اعتقدوا أن مدفأة قد تجذب الناس وتساعدهم في بدء محادثات ما.
    Não é boa ideia atrair as atenções para a empresa. Open Subtitles ليست فكرة صائبة أن نجذب الانتباه مجدداً إلى الشركة.
    Só falei disso porque o teu gelado está a derreter e está a começar a atrair vida selvagem. Open Subtitles أخبرتك بهذا فقط لأن مثلجاتك ذابت وبدأت بجذب كائنات الحياة البرية
    Senhorita, tinha dito que queria ajudar a atrair o demónio para aqui. Open Subtitles ياآنسة ، لقد قلت للتو بأنّك تريدين مساعدتنا في استدراج الشيطان.
    Não quero parecer depravada. Quero atrair um tipo decente. Open Subtitles أعني بأنني لا أريد بأن أبدو فتاه وقحه أو أي شيء أنا أحاول اجتذاب رجل محترم
    Poderá atrair o tipo errado de inquilino. Os comboios melhoraram considerávelmente. Open Subtitles ربما سيجذب النوعيات الخاطئة القِطارات تحسنت جداً
    O que faz para além de atrair um homem para a desgraça no 20th Century Limited? Open Subtitles ماذا تفعلين بجانب إغراء الرجال إلى موتهم على قطار القرن العشرون ؟
    Tentámos, com um pequeno pedaço de queijo Limburger, que cheira muito mal, a pés, atrair mosquitos africanos da malária. TED حاولنا، بقطعة صغيرة جدا من جبن ليمبورجر، و التى رائحتها كريهة كرائحة الأقدام، لجذب بعوض الملاريا الأفريقي.
    Mas hoje, irei atrair uma com uma demonstração erótica. Open Subtitles ولكن يجب أن أجذب واحدة هذه الظهيرة بعرض مثير
    Uma boa casa segura também pode ser uma sedução muito eficaz para atrair uma fêmea. Open Subtitles بيت آمن جيد يمكن أن يكون أيضاً إغواء فعال جداً لجذب الإناث به.
    Só temos de atrair esse monstro para a forma e afogá-lo em chumbo. Open Subtitles جميعنا يجب أن نغري الوحش في القالب أغرقه في الرصاص الساخن
    O homem é altamente inteligente e usava tecnicas avançadas para atrair mulheres em locais publicos. Open Subtitles هذا الرجل ذكي جدا وهو يستخدم حيلة ذكية عنددما كان يستدرج النساء في الاماكن العامة
    Sabia atrair as multidões. Sabia todos os truques. Open Subtitles علي أن أخبركم أنه كان يعرف كيف يجتذب الجمهور,كان يعرف جميع الزوايا اللعينة
    O Jack só fala em intensificar a guerra das torradeiras para atrair as mulheres. Open Subtitles لازال جاك يتحدّث عن تصاعد حروب آلات التحميص حتـى يغري النساء فيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد