ويكيبيديا

    "atravessaste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عبرت
        
    • عبرتم
        
    • أخضعت
        
    • عبرتَ
        
    Bem, atravessaste o Brazos, lutaste contra comanches, chuva e areia. Open Subtitles حسنا ، لقد عبرت مابعد برازوس وقاتلت الهنود والأمطار والرمال
    Mas tu atravessaste as chamas, enrolaste-me num cobertor, e saltaste da janela do segundo andar. Open Subtitles لكنك عبرت من خلال النيران، وغطيتني بالغطاء، وقفزت من نافذة الطابق الثاني.
    Escuta, sou o mesmo homem com quem atravessaste o rio. Open Subtitles انظر.أنا نفس الرجل الذي عبرت النهر معه.
    "atravessaste as milhas, desvendaste pistas. Open Subtitles " أنتم عبرتم الأميال , أنتم عبرت خلال الأدلة "
    atravessaste o Pico Sherman? Open Subtitles هل أخضعت قمة جبل" "شيرمان)، حتى اللحظة؟ )
    Tu atravessaste o espelho e não se passou nada. Eu fi-lo uma vez e deu-me a volta à cabeça... Open Subtitles لقد عبرتَ المرآة فربتَ عليكَ فعلتُها أنا مرّة فانزعج بشدّة
    E tu atravessaste o lago para me dizer o que é. Open Subtitles عبرت هذه المسافة لتخبريني بذلك
    "atravessaste as milhas, desvendaste pistas. Open Subtitles " أنتم عبرتم الأميال , أنتم عبرت خلال الأدلة "
    atravessaste a grande terra estéril. Open Subtitles لقد عبرت أرض القفر العظيمة
    atravessaste a fronteira com ela? Open Subtitles عبرت بهم الحدود ؟ أجل.
    atravessaste alguma vez? Open Subtitles هل عبرت من قبل؟
    Como é que atravessaste a cidade? Open Subtitles كيف عبرت البلدة؟
    Porque atravessaste meio mundo para me encontrar? Open Subtitles لماذا عبرت نصف العالم لتجدني؟
    atravessaste o Pico Sherman? Open Subtitles هل أخضعت قمة جبل شيرمان)، حتى اللحظة؟
    A câmara filmou-te quando atravessaste a rua. Open Subtitles لقد كبرتَ في السن وأصبحتَ مهملاً لقد عبرتَ الشارع تحت إنارة رأيت صورتك من كاميرة المرور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد