| Não são fortes o suficiente nem avançados o suficiente. | Open Subtitles | فلستم أقوياء بما يكفى أو متقدمين بما يكفى |
| Se estiver certo, sao mais avançados e podem ser uma ameaça significativa. | Open Subtitles | إن كنت محق فإنهم متقدمين و يمكنهم أن يكونوا مصدر تهديد |
| O que nos traz ao Grupo de Produtos avançados. | Open Subtitles | وهو ما يقودنا إلى لدينا مجموعة منتجات متقدمة. |
| Steve, há aqui em baixo uma oficina... operada por autómatos muito avançados. | Open Subtitles | ستيف اسمع، يوجد هنا مشغل آلات مزود بآلات أتوماتيكية متطورة جدا ً.. |
| Foi exposto mais de uma semana. Por isso, os sintomas dele sao mais avançados. | Open Subtitles | لقد كان عرضة لأكثر من أسبوع لهذا حالتة أكثر تقدماً |
| O sistema de armamento é, pelo que percebemos, um dos mais avançados. | Open Subtitles | إن أنظمة أسلحتنا, على حد علمنا هو الأكثر تطوراً |
| Este é o drama deste mundo que muitos chamam globalizado, é que a Ásia, os países árabes e a América Latina estão muito mais avançados em saúde, instrução, e recursos humanos, do que estão economicamente. | TED | و هذه هي دراما هذا العالم الذي يدعوه الكثيرون علماني, أن اسيا و العالم العربي و أميريكا اللاتينية متقدمين كثيرا في الصحة و التعليم و الموارد البشرية أكثر من التقدم الإقتصادي. |
| As ideias refluem dos consumidores que muitas vezes, estão mais avançados do que os produtores. | TED | الأفكار تأتي عكسياً من المستهلكين و غالبا ما يكونوا متقدمين على المنتجات |
| Os putos hoje são dez anos mais avançados do que nós éramos na mesma idade. | Open Subtitles | الأولاد اليوم و هم فى سن العاشره متقدمين علينا بعشر سنوات عندما كنا فى نفس السن |
| Se os extra-terrestres são tão avançados, porque precisariam de experiências? | Open Subtitles | إذا كانت المخلوقات متقدمة للغاية فلماذا قد يحتاجون للسبر؟ |
| Os microcircuitos são ultra avançados, mas é uma nanotecnologia esquisita e híbrida, como um homem das cavernas a construir um telemóvel. | Open Subtitles | الدوائر الدقيقة متقدمة عن اي شيء موجود الآن ولكنّها غريبة، تقنية دقيقة هجينة مثل رجل الكهف يصنع هاتف خلوي |
| O paradigma é: uma vez que consigam 10 numa linha, são encaminhados para módulos cada vez mais avançados. | TED | والفكرة هي انك بمجرد حصولك على 10 في ذلك الصف فانها تواصل بك التقدم لنماذج متقدمة اكثر واكثر |
| Bem, andamos à procura desta criança usando a mais avançada tecnologia, incluindo os mais recentes e mais avançados pacotes de leite multimédia. | Open Subtitles | حسناً , نحن نبحث عن هذا الطفل نستخدم آخر التقنيات من ضمنها أحدث علبة حليب متطورة متعددة الوسائط |
| Mas naquela altura, esses testes não eram nem avançados nem muito difundidos, e ainda hoje, a verificação da autenticidade de um quadro depende da avaliação de peritos em arte. | TED | لكن آنذاك لم تكن هذه الاختبارات متطورة أو منتشرة، وحتى اليوم فإن التحقق من صحة اللوحة يعتمد على تقييم المتخصصين في الفن. |
| onde desenhamos, construímos, e com isto, instalamos os sistemas mais avançados. | Open Subtitles | حيث نُصمم ونُصنِّع ونركب أكثر أنظمتنا تقدماً. |
| Na altura, queria conceber crianças com cérebros mais avançados, crianças que instruíssem o mundo e evoluíssem a civilização. | Open Subtitles | كان أملي في ذلك الوقت أن أُبدع أطفالاً ذات عقول أكثر تطوراً أطفال يمكنهم إنارة العالم، وتحسين الحضارة |
| Bolas, os gregos, há 3.000 anos, eram tão avançados como nós. | Open Subtitles | تبا, بل إن الإغريقيين قبل 3000 سنة كانوا لا يقلون تطورا عنا |
| A polícia está cheia de dinheiro. Diga-lhes para arranjarem modelos mais avançados! | Open Subtitles | الشرطة مخزنة بالنقود أخبرهم بالحصول على نماذج أكثر تقدما |
| Oh está a correr tão bem, que iniciamos novos padrões avançados de passos. | Open Subtitles | أوه، إنه شئ عظيم جدا بدأنا ببعض الأنماط المتقدّمة |
| Pensei, de início, que fossem de uma cultura paralela... mas parece que eles devem estar muito avançados em relação a nós. | Open Subtitles | إعتقدت في بادىء الامر أنهم من ثقافة متقاربة لكنه يبدو انهم متقدمون عنا |
| Muito avançados. Mas o uso que davam ao metal era muito primitivo. | Open Subtitles | متقدّم جداً، لكن الإستعمالَ الذي وَضعوا المعدنَ كَانَ بدائيَ. |
| Culturalmente, somos avançados... com muito bom gado anglo-holandês e anglo-escocês. | Open Subtitles | نحن متطورون جدا من الناحية الثقافية مع الكثير من التأئر من الأنجلو اهولندية و الأنجلو الأسكوتلندية |
| Os robôs avançados podem ser programados para executar qualquer configuração de produto sem atraso no tempo de preparação ou aumento de preço. | TED | الروبوتات المتطورة من الممكن برمجتها من أجل أداء أي ترتيبات للمنتج بدون أي وقت للإعدادات أو التشويش |
| Não precisarás deles. Este é o primeiro dos teus cursos avançados. | Open Subtitles | لن تحتاجي اليها ، فهذا أول صف من الصفوف المتقدمة |
| Há conhecimentos médicos avançados e começo a entender como é que alguns dos seus equipamentos funcionam. | Open Subtitles | هناك بعض المعلومات المتقدمه وأنا بدئت فى الفهم بشكل أكبر لكيفيه عمل بعض من هذه المعدات |