Se avançarmos cedo demais, podemos alertá-lo. | Open Subtitles | إذا تحركنا بسرعة أكثر من اللازم، فقد ننبهه أننا بأثره. |
Ainda não e se avançarmos agora contra ele, nunca iremos chegar a saber. | Open Subtitles | ليس الآن ولو تحركنا ضده الآن فإننا لن نحظى بفرصة لمعرفة ذلك |
Há uma candidata fantástica que podíamos roubar ao Hammer se avançarmos depressa. | Open Subtitles | (هُناك مُرشحة رائعة يُمكننا سرقتها من متحف (هامر إذا تحركنا سريعاً |
Se avançarmos, queria que falasse com um orientador para discutir as suas opções. | Open Subtitles | لو مضينا قُدماً، أودُ أن تقابلي مستشاراً لتناقشي خياراتُك |
Mas se avançarmos com isto, tem que ser rápido. Podemos em Outubro surpreendê-los. | Open Subtitles | .لكن إذا مضينا بهذا، علينا العمل باكراً .لا يمكننا أن نفاجئهم في أكتوبر |
Ao avançarmos para o sul, vemos cada vez mais icebergs no oceano. | Open Subtitles | بينما نتوغل إلى الجنوب أكثر، يمكننا مشاهدة المزيد والمزيد من جبال الجليد في المحيط |
"avançarmos juntos... | Open Subtitles | في النهاية أن نتوغل معاً.. |
Se avançarmos, hesitam e morrem todos. É isso que quer? | Open Subtitles | إذا تحركنا سوف يفزعون ويقتلون الجميع |
Se nós dois avançarmos juntos. | Open Subtitles | لو أنا و أنتَ مضينا قُدُماً معاً في هذا الأمر |