ويكيبيديا

    "aventureira" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مغامرة
        
    • جريئة
        
    • المغامرة
        
    • مُغامرة
        
    • مغامر
        
    • مغامره
        
    • مغامِرة
        
    • المغامره
        
    Claro que contigo às vezes, ela põe-se demasiado aventureira. Open Subtitles . اوافقك , بأنها احياناً تكون مغامرة صعبة جداً
    Oh, eu era bastante aventureira quando o Ike era vivo. Open Subtitles لقد كنت مغامرة هادئة عندما كان أيك على قيد الحياة
    Querido, estive a pensar no que disseste antes... e acho que o problema é não ter sido bastante aventureira para ti! Open Subtitles كنت أفكر فيما قلته لي من قبل يا حبيبي وأظن بأنني لست مغامرة بما يكفي من أجلك
    - Adoro que sejas tão calma, mas és aventureira. Open Subtitles أحب بأنكِ هادئة جدًا، لكنكِ جريئة.
    Como vou fazer para domar essa piranha aventureira? Open Subtitles يجب أن تنحني ليأسر الرجل هذه العاهرة المغامرة
    Uma linguista, para além de ser aventureira! Open Subtitles إنها عالمة لغويات بقدر كونها مُغامرة
    Era muito aventureira. Open Subtitles لقد كَانتْ شخص مغامر جداً.
    Disse se me sentisse aventureira... Sim? Sim. Open Subtitles اجل انا اعرف انتي قلتي اذا اردت ان اجرب مغامره اريدك ان تجري مسح لحمض نووي على رقبتي
    Muito aventureira, não? Open Subtitles مغامِرة جداً ، ها؟
    Adorava tanto o Egipto... que casou com a minha mãe, que era egípcia... e ela própria uma aventureira. Open Subtitles لقد أحب"مصر" جداً ولقد تزوج من أمى التى كانت مصريه وكانت تحب المغامره أيضاً
    Um homem que se envolva com a Marni deve saber que ela é uma aventureira. Open Subtitles أي رجل يتورط بعلاقة مع امرأة مثل مارني يجب ان يعرف بأنها مغامرة و مستقلة
    Gostava de ter sido mais aventureira na juventude. Open Subtitles تمنيتِ أن تكوني أكثر مغامرة حين كنتِ أصغر سناً
    É uma festa. Tens de ser mais aventureira. Open Subtitles إنها حفلة ، أنتِ تحتاجين ان تكوني اكثر مغامرة
    Deve ter sido muito decepcionante para a aventureira de 16 anos, que eras na altura. Open Subtitles لا بد أنه كان محبط جدًا ، لفتاة مغامرة ذي 16 عامًا ، حينما كنتِ كذلك وقتها
    Está na altura de te tornares mais aventureira. Open Subtitles حسنا، أشعر أنه حان الوقت لأن تصبحي مغامرة أكثر
    Agora, quero uma vida inacreditavelmente aventureira, e desvanecer-me e no último momento possível, santidade. Open Subtitles حالياً، أريد... حياة مغامرة غير قابلة للتصديق... ...
    Lara, sua safada, aventureira safada. Open Subtitles أوه،لارا،انتيقذرة، مغامرة قذرة
    Quando vi o perfil dela, ela pareceu tão aventureira, amante do ar livre. Open Subtitles وعندما رأيت ملفها، بدت... جريئة للغاية، منطلقة.
    Era uma criança tão aventureira. Open Subtitles كانت طفلة جريئة جدّاً
    Ela é fixe, mas um bocado aventureira. Open Subtitles لطيفة ولكن .. امرأة تحب المغامرة نوعًا ما
    Olá, sou aquela misteriosa aventureira em todo o tempo e espaço, e estes são meus descartáveis. Open Subtitles مرحباً، أنا المغامرة الغامضة لكل مكان وزمان وهؤلاء يمكن التخلص منهم
    Era aventureira... Open Subtitles .. كانت مُغامرة
    Muito russa, muito aventureira. Open Subtitles الروسية جدا. مغامر جدا.
    Juliana, a amante e aventureira sexual e Clive Bixby, vendedor de dia e espião de noite. Open Subtitles مغامره مثيره مع جوليانا وكلايف بيكسبي بائع متحدث اثناء النهار جاسوس اثناء الليل
    Ela é tão aventureira e surpreendente. Open Subtitles انها فقط تحب المغامره ومليئه بالمفاجات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد