ويكيبيديا

    "aventureiro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مغامر
        
    • المغامر
        
    • المغامرة
        
    • مُغامر
        
    • مغامراً
        
    • مغامرة
        
    • مغامرا
        
    • المغامرين
        
    • مغامرات
        
    • المغامرات
        
    É corajoso, aventureiro para dar a volta ao mundo assim. Open Subtitles يتطلب الأمر رجل باسل, مغامر ليسافر حول العالم هكذا
    Acho que o filme de Kubrick de hoje devia ser Barry Lyndon, um aventureiro irlandês recrutado para ser um espião. Open Subtitles اذا، انا افكر ان فلم كوبريك الليلة يجب ان يكون باري ليندون، مغامر ايرلندي تم تجنيده ليصبح جاسوساً.
    Descobri que as pessoas adoraram o robô aventureiro. TED و الذي اكتشفته هو ان الناس في الواقع احبت الروبوت المغامر
    Debaixo de uma elegância superficial está um espírito aventureiro. Open Subtitles وهو ينم عن معدنٍ صافي وعنده روح المغامرة
    Ele foi sempre um espírito livre, aventureiro, sempre fez o que queria, quando queria, e eu adorava isso. Open Subtitles لقد كان دائمًا روحٌ حرة مُغامر يفعل مايريده عندما يريده وقد أحببت ذلك
    Frank foi sempre um aventureiro — parece uma personagem dum quadro de Norman Rockwell — e não é fã da lamentação. TED فرانك لطالما كان مغامراً يبدو كأنه من لوحات نورمان روكويل ولايحب الندم
    Disse antes que aspirava a ser uma pessoa de espírito aventureiro. Open Subtitles لقد قلت في وقتٍ سابق أنك تود أن تكون شخصًأ ذو روح مغامرة
    O Clay é mais um aventureiro amador, ou criminoso espontâneo. Open Subtitles فعلا فى الحقيقة كلاى هذا اكبر من مجرد مغامر هاوى
    Agora é o maior aventureiro de todos os tempos. Open Subtitles و الآن أنت أعظم و أفحت مغامر في كل العصور
    Tu, no entanto, pareces um luxuoso aventureiro sa’do de um livro de contos. Open Subtitles أنت على أية حال تبدو مقرفاً مثل مغامر شهواني برواية
    Já disse, o homem é um aventureiro e não podemos contar com ele. Open Subtitles الرجل مغامر لعين و لا يمكن الاعتماد عليه
    Queria saber o que era estar com um verdadeiro aventureiro. Open Subtitles أعتقد بأنني أردت أرى كيف يكون الأمر أن أكون مع مغامر حقيقي أكثر من مجرد رجل يلبس افضل الثياب
    Um aventureiro que possa pensar e analisar a situação como ele o faria. Open Subtitles مغامر من وجود ما يمكن ان يخاطر فى و تحليل الوضع كما كان
    Engraçado, Alexandra Rover, o mesmo nome do grande aventureiro europeu. Open Subtitles الكسندرا الروفر ، نفسه لقب المغامر البطل العظيم
    Tudo começou há 40 anos, quando um valente aventureiro chamado Thomas Howard veio ao Egipto com o seu melhor amigo e companheiro, Digger, em busca do Medalhão de Bastet. Open Subtitles بدأت منذ 40 عاماً عندما أتى المغامر الشجاع توماس هاورد إلى مصر مع صديقه المفضل ديجر
    Sempre tiveste um espírito demasiado aventureiro para ficares presa. Open Subtitles لقد كانت دائماً لديك روح المغامرة لا يحبطها شيء
    Eu gosto do teu espírito aventureiro, do teu desejo de aprender e de tudo o que desconheces. Open Subtitles أقدر روحكَ المغامرة ورغبتكَ في التعلم وكل شيء لم تعلم بشأنه
    Tenho de ir interrogar um Escuteiro aventureiro malvado. Open Subtitles لا يهمني ما تريدني أن أكونه أود البقاء، ولكن عليّ القضاء على مُغامر كشافة شرير، أراك لاحقًا
    O sonho dele era ser um amante, um aventureiro percorrendo a América do Sul de moto. Open Subtitles كان حلمه في الحياة أن يكون عاشقاً، مغامراً يجوب أمريكا الجنوبية على دراجة نارية
    Esta peça de mobiliário estava óptima até ao teu pequeno-almoço aventureiro com a Angela Delveccio. Open Subtitles قطعة الاثاث هذه كانت جيدة حتى مغامرة الافطار مع انجيلا ديلفيتشيو
    Infelizmente, nunca serei o aventureiro espontâneo. Open Subtitles كلا، بالتأكيد. لا أظنني سأصبح مغامرا بالصدفة
    Mas que tipo de aventureiro... deixava uma simples rocha antiga derrotá-lo? Open Subtitles اي نوع من المغامرين الذين لا يدعون صخرة صغيرة تهزمهم
    Ou não era espontâneo, nem aventureiro, nem engraçado... Não é verdade. Open Subtitles -يكفي هذا كفانا مغامرات إن المضحك أنها تجعلها تبدو
    Quero lhe dizer que ainda bem... que meus dias de aventureiro chegaram ao fim. Open Subtitles لا أمانع أن أخبركِ مدى سعادتي. أيام المغامرات إنتهت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد