O que está na moda no parque, vale milhões em Madison Avenue. | Open Subtitles | ما هو ساخن في الملعب تقدر بمئات ملايين في جادة ماديسون. |
Fui forçada a trabalhar numa sapataria na Madison Avenue. | Open Subtitles | لقد اضطررت ان ابيع الاحذية في جادة ماديسون |
Vai pelo Memorial Drive até à Ponte Mass Avenue. | Open Subtitles | أذهب من شارع النصب التذكاري إلى طريق الجسر |
A Charlotte voltou para a grande cama de Park Avenue, desejando ter-se lembrado de pedir a sua vida sexual. | Open Subtitles | مشى شارلوت العودة إلى سريرها شارع حديقة كبيرة، الراغبين كانت قد تذكرت التسجيل للحصول على الحياة الجنسية. |
E a número três foi atacada na Fifth Avenue. | Open Subtitles | و الرقم ثلاثة تمت مهاجمته على الجادة الرابعة |
Porque estás de fato e gravata e Madison Avenue vai enterrar-te vivo. | Open Subtitles | أَنْدبُ لأنك مغطّى بالبدلةِ والربطةِ ماديسن أفينو سَيَدْفنُك حياً |
Quero ser a pêga que encontra o Park Avenue. | Open Subtitles | أريد أن أكون فتاة الدعوة يلتقي بارك افنيو. |
É o 854 Wilson Avenue, Apartamento 4A, em Nova Iorque. | Open Subtitles | جادة ويلسون 8: 54 الشقة 48 نيويورك بروكلين نيويورك |
Eu tinha amigos e colegas muito interessantes, tinha um bom apartamento entre a Park Avenue e a 20th Street. | TED | كان لدي أصدقاء وزملاء مثيرون للاهتمام، كانت لدي شقة جميلة في تقاطع جادة بارك والشارع 20. |
Até encontrar um sítio, podia viver em Amherst Avenue. | Open Subtitles | حتى تجد مكاناً "يمكنك العيش في جادة "أمهيرست |
Porque viviam em alguma mansão na Esplanade Avenue. | Open Subtitles | لأنهم كانوا يعيشون في عزبة لعينة في جادة على الساحل |
Mudaram-se para o 1017 da Troost Avenue durante a noite para a vizinhança não conseguir vê-los bem nem aos seus pertences. | Open Subtitles | إنتقلت العائلة إلي شارع 1017 في ظلام الليل كي لا يُلقي أهالي الحيّ نظرة فاحصة عليهم أو على حاجياتهم |
Disse algo sobre a casa na Milton Avenue. Foi invadida. | Open Subtitles | شئ عن البيت في شارع ميلتون ,لقد تم اقتحامه |
É, um, a nossa morada é 4161 Oak Tree Avenue. | Open Subtitles | يوجد دخيل بمنزلنا انه رقم 4161 شارع شجرة البلوط |
Mesmo à chuva, entre a Madison e a 5th Avenue, debaixo dos chapéus de chuva, pessoas carregavam os telemóveis nas tomadas da rua. | TED | حتّى أثناء المطر، كان النّاس واقفين بين شارع ماديسون و الجادة الخامسة تحت مظلاتهم يشحنون هواتفهم النّقالة من منافذ كهربائية بالشوارع. |
A revelação de que tanto dinheiro foi gasto em lojas de roupa chiques como a Neiman Marcus e a Saks 5ª Avenue, poderá ser um grande abanão na imagem da Governadora como uma normal americana da classe média. | Open Subtitles | إظهار أن هذا الكم من المال قد أنفق في دور الازياء الفاخرة مثل ليمان ماركوس و ساكس فيفث أفينو |
Ou vou continuar a bater-te, por toda a Park Avenue. | Open Subtitles | هيا او ساضرب مؤخرتك صعودا ونزولا بارك افنيو |
Não passam hispanos a Leste da Park Avenue. | Open Subtitles | لايستطيع لاتيني أن يذهب الى شرق بارك أفينيو |
Estamos na Park Avenue. Não pode. | Open Subtitles | إننا في جادّة المنتزه لا يمكنك الذهاب لدورة المياه |
6850 Nilston Avenue, entre Prospect Place e Park Place. | Open Subtitles | 6850 درب نورستروم، بين مكان ومتنزه فرصة يضعان |
Alguém trabalhou no número 365 da West End Avenue na segunda-feira? | Open Subtitles | هل هناك اي احد يقوم بعمل اي شيء؟ في غرب شارع افينيو يوم الاثنين؟ |
Mudámo-nos para o 1060 da Park Avenue. A minha mãe estava entusiasmada. | Open Subtitles | أنتقلنا الى 1060 بارك أفنيو أمى كانت مسرورة |
Vi um menino num fato do Super-Homem a descer a Grand Avenue. | Open Subtitles | رأيت طفل صغير مع زيّ رجل خارق يمشي في جاده جراند |
O endereço é 2127 Grand Avenue. Uma SUV verde estará esperando. | Open Subtitles | العنوان 2127 جراند افينو ستنتظرك سياره هناك |
294 Washington Avenue, Los Angeles. | Open Subtitles | # شارع آفينيو 294 واشنطن # # ولاية لوس أنجلوس # |
Da próxima vez, fico-me pelo salão de massagens da 2nd Avenue. | Open Subtitles | في المرّة القادمة، أعتقد أنّي سأجرّب محل التدليك في الجادّة الثانية. إنّي أمزح فحسب. |
Há umas duas semanas, passeávamos pela Madison Avenue, e um tipo numa mota parou, e a Vivian empurrou-nos para dentro da Barney, e não nos deixou sair durante duas horas. | Open Subtitles | فقبل وفاتها بأسبوعين، كنا نسير بشارع ماديسون، وكان هناك شاب علي دراجة بخارية توقف علي مسافة منا، |