Teria que ter sido levado fisicamente para bordo por alguém que está no avião agora. | Open Subtitles | عندها يتعين أن يجلب الى متن الطائرة بصورة مادية بواسطة شخص موجود على الطائرة الآن |
Mas, é suposto estar a apanhar um avião agora. | Open Subtitles | ...نعم، نعم، أعتقد من المفترض أن أركب الطائرة ..الآن |
Vamos sair deste avião agora. | Open Subtitles | دعنا نخرج من هذه الطائرة الآن. |
Acorda! Temos de aterrar o avião agora antes que ele nos morra. | Open Subtitles | ابقى يقظاً ,سوف نهبط هذه الطائرة الأن او سيموت علينا |
Não devia estar num avião agora, Doutor? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تكون على الطائرة الأن يا دكتور؟ |
Deve estar a apanhar um avião agora. | Open Subtitles | تقريبا هو فى الطائرة الان |
A sério? Precisas de subir num avião agora mesmo? | Open Subtitles | أيجب عليك القفز على متن طائرة الآن ؟ |
Podemos apanhar um avião agora e resolver isto. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب على طائرة حالاً ونسوي الأمر |
Todos para fora do avião, agora! | Open Subtitles | نريد الجميع خارج هذه الطائرة الآن |
Ela está no avião, agora. | Open Subtitles | إنها على متن الطائرة الآن |
Graham, vai buscar uma das moças do avião. Agora! | Open Subtitles | غراهام) إذهب وأحضر لي) واحداً من مضيفي الطائرة الآن |
Deve estar no avião agora. | Open Subtitles | يجب أن يكون على الطائرة الآن |
Otto, precisamos de si naquele avião agora. Continua em perigo. | Open Subtitles | (أوتو)، نريدك أن تركب تلك الطائرة الآن لا تزال في خطر |
Gremlins, desfaçam aquele avião agora! | Open Subtitles | غريملينز، تفكيك تلك الطائرة الآن! |
Este avião agora pertence-nos! | Open Subtitles | هذه الطائرة الان تعود إلينا |
- Ela estava num avião agora, em casa, dispensada do seu cargo, mas intrometeste-te. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون على طائرة الآن عائدة لوطنها، مزاحة عن منصبها لكن اعترضت أنت الطريق |
Podemos apanhar um avião agora e resolver isto. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب على طائرة حالاً ونسوي الأمر |