Tens prostitutas a trabalhar no salão de póquer e nem sequer me avisaste. | Open Subtitles | كنت تحضر الفتيات إلى غرفة البوكر بدون حتى أن تحذرني |
Nós tipo: "Porque não me avisaste que está frio?" | Open Subtitles | وتقول " لماذا لم تحذرني وتقول لي بأنه بارد جداً؟" |
Agora a verdade é que me avisaste em relação a tudo isto. | Open Subtitles | الآن في الحقيقة، أنت قمت بتحذيري من وقوع كلّ ذلك |
Pois, não nos avisaste que eles iriam chamar o nosso pior inimigo. | Open Subtitles | أجل ، لكنك لم تحذرنا بشأن أنهم سيتكلمون مع عدوّنا الأسوأ |
- avisaste quem? | Open Subtitles | ـ من ؟ حذرت من ؟ |
O que não queres contar é porque não me avisaste do ataque de Ludovico. | Open Subtitles | القصة التي لم ترويها هي لماذا اخترت أن لا تحذّرني من هجوم لودفيشو سفورزا |
Lembras-te de quando me avisaste sobre tipos maus? | Open Subtitles | حسناً ،أتذكرين عندما حذرتني عن الرجال الأشرار؟ |
Foi por isso que avisaste as outras raparigas para ficarem longe dele? | Open Subtitles | هـل هذا السبب أنتِ حذرتِ بقية الفتيات منه ؟ |
Também avisaste o Zola antes de algo lhe ter acontecido? | Open Subtitles | هل حذّرت (زولا) أيضاً قبل أن يحدث أي شيء له ؟ |
Porque não me avisaste que eles vinham? | Open Subtitles | هيه, لماذ.. لماذا ... لماذا لم تحذرني بانهم قادمون? |
-Não posso dizer que não me avisaste. | Open Subtitles | -لا يمكنني القول بأنك لم تحذرني |
Por que raios não me avisaste? | Open Subtitles | لم لم تحذرني بحق الجحيم؟ |
Mudaste completamente. - Não me avisaste. | Open Subtitles | تغير أسلوبك كله، لم تحذرني |
Já me avisaste, agora senta-te e continua a tocar. | Open Subtitles | كل شيء مختلف - جيد , حسناً , لقد قمت بتحذيري - و الآن اجلسي و تابعي العزف |
Então porque é que me avisaste? | Open Subtitles | إذاً لِمّ تقوم بتحذيري ؟ |
Nem nos avisaste? Fica assim? | Open Subtitles | بدون ان تحذرنا ، اليس كذلك كالفين |
- Então porque caralho não nos avisaste? | Open Subtitles | -لماذا لم تحذرنا إذن؟ |
avisaste a Ministra? | Open Subtitles | هل حذرت الوزير؟ |
Então, avisaste o Trey que o Bishop viria atrás dele, e foi por isso que ele fugiu. | Open Subtitles | و بعدهـا حذرت (تراي) بأن (بيشوب) سيسعى لقتله و لهـذا رحــل |
- Não posso dizer que não me avisaste. | Open Subtitles | -لا يمكنني القول أنّك لم تحذّرني |
Nunca devia ter lá entrado, tal como me avisaste. | Open Subtitles | لم يكن علي ان آتي اليه كما حذرتني |
Tu avisaste o Shane. | Open Subtitles | أنت حذّرت (شين). |
Porque é que não me avisaste que ela podia alcançar o meu coração e quebrar a minha alma com as mãos? | Open Subtitles | لماذا لم تحذرينني بأن بنت عمك كانت لديها القوة للوصول إلى قلبي وسحق روحي بأيديها العاريتين ؟ |
Porque não me avisaste? | Open Subtitles | لماذا لم تحذريني كان يمكنكِ تحذيري |