Meninos, aviso-vos que a próxima parte da história é um pouco gráfica. | Open Subtitles | و الأن أحذركم أيها الأولاد لأن الجزء التالى للكبار نوعاً ما |
Agora, aviso-vos de que este tipo de identidade é uma identidade muito mais desafiante do que as outras, que não prestam atenção a isso. | TED | والآن علي أن أحذركم أن ذلك النوع من الهوية تنطوي على تحدياتٍ أكثر من غيرها التي لا تعير انتباهاً. |
Se finalizarmos o trabalho, eu aviso-vos. | Open Subtitles | إن كان علينا إنجاز المهة سأعلمكما. |
Mas aviso-vos desde já, tudo o que vêem aqui, é meu. | Open Subtitles | لكن علي أن أنبهكم كل شيء ترونه هنا هو لي |
aviso-vos que o amor é como um "cracker" de Natal. | Open Subtitles | عليّ أن أحذركما بأن الحب الأهوج مثل بسكويت العيد. |
Quando eu achar que merecem o privilégio, aviso-vos. | Open Subtitles | عندما أعتقد أنكم حصلتوا على هذا الإمتياز سأعلمكم بذلك |
Mas, se falharem, aviso-vos para não exporem os alemães. | Open Subtitles | لكن إذا فشلتم ، فأنا أحذركم من كشف الألمان |
Mas aviso-vos, é uma coisa viciante. | TED | ولكني أحذركم انه امرٌ سوف تدمنون عليه |
Mas aviso-vos, rapazes. Nunca se metam comigo quando estou a comer! | Open Subtitles | لكني أحذركم لاتزعجونني عندما آكل |
Não vos queremos mal, mas aviso-vos... | Open Subtitles | نحن لا نقصد بكم شرا ، لكننى أحذركم |
Eu trato disso, mas aviso-vos que ele não vai gostar do vosso pedido nem da vossa presença. | Open Subtitles | سأهتمّ بذلك لكنني أحذركم... بأنه لن يقبل بطلبكم أو يتقبّل وجودكم |
Portanto, mesmo que estejam a pensar em não me dizer a verdade, aviso-vos que é muito difícil esconder-me uma mentira. | Open Subtitles | إذن, لوفكرتمتوّاًبألاّتخبرونّيالحقيقة، أحذركم ، "صعبٌ جداً أن تستروا كذباتكم عنّي". |
aviso-vos quando ouvir alguma coisa que faça sentido. | Open Subtitles | سأعلمكما حينما أسمع شيئًا ذا معنى منطقي |
aviso-vos quando souber alguma coisa. | Open Subtitles | حالما أسمع شيئاً، سأعلمكما |
Mas aviso-vos que sou muito exigente quanto à assiduidade e concentração na aula. | Open Subtitles | لكني أنبهكم, أنا صارمة إلى أبعد حد بشأن الانضباط والانتباه أثناء الدرس |
aviso-vos de que pode ser um pequeno choque. | Open Subtitles | أحذركما قد يكون هذا مصدما بعض الشيء |
Vão para casa e eu depois aviso-vos. | Open Subtitles | عليكم الذهاب للمنزل, سأعلمكم فى اى وقت يتغير شئ |