Tudo que sabemos sobre dragões começou com um viking azarado. | Open Subtitles | كل ما نعرفه عن التنانين بدأ بفايكنج سيئ الحظ |
Se não fosse azarado, tinha sorte. | Open Subtitles | إذا لم أكن سيئ الحظ ,فلن يكون لي أي حظ |
Até posso ser eu o azarado a ser despedido. | Open Subtitles | قد أكون سيئ الحظ الذي سيتم فصله. |
A única maneira de encontrar a Valerie... será contratando alguém tão azarado como ela... que intuitivamente o levará até ela. | Open Subtitles | الطريق الوحيد لايجاد فاليري هو بارسال شخص سيء الحظ مثلها بسوء حظه سيرسم الطريق الى ايجادها |
Devemos assumir que o nosso cliente foi simplesmente azarado? | Open Subtitles | هل نفترض أن موكلنا كان حظه سيئاً ؟ |
- Lindo. - És muito azarado. | Open Subtitles | ــ ممتاز ــ أنت منحوس جداً |
Apenas é azarado, Sr. Johnson. Mas pode ter sorte com as mulheres. | Open Subtitles | انت غير محظوظ ياسيد جونسون قد تكون محظوظا مع النساء |
Mesmo sendo azarado na infância, tive muita... sorte como escritor. | Open Subtitles | بينما كنت سيئ الحظ ...في طفولتي فلقد كنت كثيراً محظوظاً جدا ككاتب |
Se fores azarado o suficiente para estar numa relação que dura mais de uma semana, és obrigado a estabeleceres limites. | Open Subtitles | ... إذا كنت سيئ الحظ لتكون في علاقة تستمر لفترة أطول من أسبوع يجب عليك حينها أن ... تحقق بعض الإنجازات |
Isso está certo, mas antes de ele ser o Bravo, ele era conhecido como Bork, o Muito, Muito azarado. | Open Subtitles | أحسنتِ ولكن قبل أن يعرف بالشجاعة كان يعرف بـ(بورك) سيئ الحظ |
E no início de Setembro de 58, um dos nossos empregados, um vaqueiro azarado, um zé-ninguém, liderou um bando de ladrões. | Open Subtitles | وفي أوائل سبتمبر عام 1858 ...واحد من عمالنا راعي البقر سيئ الحظ ...(جاك) قاد مجموعة من سرّاق الماشية |
Por milagre, sobreviveu a explosão, só para se transformar no azarado destino de dois tiros. | Open Subtitles | ،بفضل معجزة ما ،نجى الرجل من الانفجار إلا أن قلة حظه أدت إلى طلقة مزدوجة |
Se mandar alguém tão azarado como ela... poderia literalmente tropeçar nela. | Open Subtitles | لو ارسلته سيكون حظه مثلها هو استطاع حرفيا STUMBLE ONTO HER. |
Nick, mano, és o gajo mais azarado que conheço. | Open Subtitles | نيك، أنت أكثر رجل حظه تعيس أعرفه |
Sou muito azarado. | Open Subtitles | أجل ، أنا منحوس جداً |
Eu disse que sou mesmo muito azarado! | Open Subtitles | -قلت أنى منحوس جداً -أنت ؟ |
És um azarado? | Open Subtitles | أنت منحوس ؟ |
Só alguém tão azarado como ela... vai pisar na mesma banana, ou cair da mesma varanda... e se for mesmo muito azarado, cairá no mesmo buraco... e nos levará até à Valerie. | Open Subtitles | فقط سيء الحظ سيتطوع ليذهب لينزلق بنفس موزتها ويسقط من نفس شرفة الفندق او اذا كان حقيقة غير محظوظ |
E tu ou és muito sortudo ou muito azarado. | Open Subtitles | اما ان تكون محظوظا جدا او غير محظوظ جدا جدا |
Meu Deus, este azarado está prestes a ser duplamente morto. | Open Subtitles | يا إلهي، هذا الرجل غير محظوظ ليموت مرتين |