ويكيبيديا

    "básica" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأساسية
        
    • الأساسي
        
    • الاساسي
        
    • الاساسية
        
    • أساسية
        
    • الأساسيّة
        
    • اساسية
        
    • أساسي
        
    • الاساسيه
        
    • مبادئ
        
    • اساسي
        
    • ابتدائية
        
    • أساسيات
        
    Ao dizê-lo, despreza a importância básica... da utilidade nas relações humanas. Open Subtitles بقولك هذا تتجاهلين الأولويات الأساسية ذات المنفعة في العلاقات الانسانية
    Eles nunca tiveram capacidade de construir a infraestrutura mais básica nem os recursos para o fazer. TED لكنهم لم تكن لديهم القدرة على بناء البنية التحتية الأساسية ولا المصادر.
    O governo investiu no ensino básico, investiu em saúde básica. TED وبدأت تستثمر في قطاع التعليم الأساس, وفي قطاع الصحة الأساسية.
    Talvez o problema estivesse na presunção básica de que todos os cérebros são feitos da mesma maneira. TED لربما كانت المشكلة في الافتراض الأساسي أن كل الأدمغة مصنوعة بنفس الطريقة.
    Então, faz-me a pergunta mais básica: o que comemos? Open Subtitles إذاً إسأليني السؤال الاساسي ماذا نتناول على الطعام
    A ideia básica é que vamos usar as vibrações num vídeo para captar objetos duma forma que nos permite interagir com eles e ver como é que eles reagem. TED والفكرة الاساسية هي إننا سنستخدم الذبذبات في فيديو لتصوير أشياء بطريقة تجعلنا نتفاعل معها ولنرى كيف تتفاعل معنا
    A Internet não deveria ser um luxo, mas um direito porque é uma necessidade social básica do século XXI, TED إن الإنترنت ليست نوعًا من الترف، بل حقٌّ، لأنها ضرورة اجتماعية أساسية في القرن الحادى والعشرين.
    Teoria básica de sistemas. Rapazes com problemas provêm de famílias com problemas. Open Subtitles نظرية الأنظمة الأساسيّة الأولاد المزعجون هم نتاج العائلات المزعجة
    É fundamental restaurar a função sensorial de base. Não quero subestimar quão importante é restaurar a função básica. TED وأنا لا أقصد أن أقلل من أهمية استرجاع الوظيفة الأساسية.
    Primeiro, temos em consideração a geografia básica do local. TED نبدأ أولًا بالنظر إلى الجغرافيا الأساسية للمكان
    No Ocidente, a unidade básica, económica e social, é o indivíduo. TED ترى ، في الغرب ، الوحدة الاقتصادية والاجتماعية الأساسية هي الفرد.
    Mas isto não acontece apenas no mundo muito árido da ciência básica pré-clínica da investigação do cancro. TED لكنها لا تحدث في العالم المحدود لأبحاث السرطان الأساسية ماقبل التشخيص السريري فحسب
    mais ela desaparece. De facto, se olharmos de perto para as coisas, se olharmos para a infraestrutura básica da matéria, não há lá nada. TED في الواقع إذا نظرتم للأشياء بدقة كبيرة, وإذا نظرتم إلى البُنى الأساسية المكونة للمادة, فلن تروا شيئاً.
    Mas esta é a tese básica da democracia. O conflito de diversos pontos de vista leva à verdade. TED ولكن هذه هي الفرضية الأساسية للديموقراطية، أن الصراع بين وجهات النظر المختلفة يؤدي إلى الحقيقة.
    Isto pode transformar a comunicação básica num problema. TED وهذا ما يجعل من التواصل الأساسي تحديًا.
    Precisamos de pensar numa renda básica universal. TED نحتاجُ للنظر بجدية في نظام الدخل الأساسي العالمي.
    Se eu vos desse a estrutura básica dos meus activadores, poderiam criá-los? Open Subtitles اذا اعطيتك لك التصميم الاساسي لمنشاطتي , ايمكنك انشائها ؟
    Na realidade, começa com uma resposta básica das nossas memórias, começa imediatamente, TED وذلك بالفعل يبدأ مع الإستجابة الاساسية لذاكرتنا-- إنها تبدأ في الحال.
    A emergência é uma propriedade básica de muitos sistemas complexos de elementos interativos. TED فالبزوغ هو خاصية أساسية للعديد من الأنظمة المعقدة لعناصر متفاعله مع بعضها البعض.
    Ele tinha configurado pra agudos fortes, então tive que dar uma equalizada bem básica. Open Subtitles كان يدفع حقاً النهاية المُنخفضة، لذا فإنّي أجريتُ بعض الأعمال الأساسيّة عليه.
    Esta é uma propriedade básica fundamental que explorámos com a nossa tecnologia. TED وهذه خاصية اساسية التي استكشفناها بتقنيتنا
    Mas hoje, as pessoas dizem que a educação é uma necessidade básica, deve fazer parte do pacote. TED لكن اليوم، الناس تقول أن التعليم أمرٌ أساسي للبشر، يجب أن تكون جزءاً من الحزمة.
    A regra básica é que não deves ofender a maioria! Open Subtitles القاعده الاساسيه لا تهين الاغلبيه
    Isso é propaganda básica. Open Subtitles لمُنظمات أخرى عبر وسائل التواصل الإجتماعي. تلك مبادئ الإعلان.
    o meu parceiro é mexicano — mais sabia que, sabem, a comida é uma necessidade básica para todos, mas também é claramente para os mexicanos, mas vai para além disso. TED شريكي مكسيكي.. وكلما تعمقت فيها كما تعلمون الطعام بالنسبه لنا جميعا هو شيء اساسي وللمكسيكيين ايضا, ولكنها اكثر من ذلك
    Encontram-se no cima da escola básica mais rica do estado! Open Subtitles أنتم تقفون على سقف أثرى مدرسة ابتدائية بهذه الولاية
    O meu irmão mais velho, Panaki Bose, passou horas a explicar-me os átomos quando eu mal compreendia álgebra básica. TED أخي الأكبر باناكي بوز أمضى ساعات من وقته ليشرح لي الذرات .عندما كنت بالكاد أفهم أساسيات علم الجبر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد