Todo o hemisfério ocidental, desde a Baía de Hudson até Lima, Peru, estão ao alcance dos misseis de Cuba. | Open Subtitles | كل نصف الكرة الغربي، من خليج هدسون إلى ليما، والبيرو تقع ضمن مدى الصواريخ في كوبا |
Um navio a caminho de cá passou a cabeça da Baía de Hudson há 15 dias. | Open Subtitles | سفينة بطريقها لهنا قاصدة خليج هدسون لأسبوعين |
Nos últimos 100 anos, dominámos as costas e os rios da Baía de Hudson. | Open Subtitles | على مرّ 100 عام سيطرنا على أراضي وأنهار خليج هدسون |
Vocês são oficiais da Companhia da Baía de Hudson. | Open Subtitles | أنت ضابط لدى شركة خليج هدسون |
Então, cada uma está a negociar ilegalmente no norte, no território da Companhia da Baía de Hudson. | Open Subtitles | جميعها تجري تجارة شكل غير قانوني بالشمال (بالأراضي المملوكة لشركة (خليج هدسون |
A Companhia da Baía de Hudson liderou o comércio nortenho por 100 anos. | Open Subtitles | (سيطرت شركة (خليج هدسون على التجارة الشمالية لسنوات |