ويكيبيديا

    "bactérias que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • البكتيريا التي
        
    • بكتيريا
        
    • البكتريا التي
        
    Algo na amostra estava a destruir as bactérias que eram responsáveis pela doença. TED كان هناك شيء ما في العينة يقتل البكتيريا التي يفترض أنها تسبب المرض.
    São bactérias que ficaram resistentes a vários, senão a todos, os antibióticos que desenvolvemos para combater essas infecções. TED وهي البكتيريا التي أصبحت مقاوِمة للكثير، إن لم يكن لجميع المضادات الحيوية التي قمنا بتطويرها لعلاج هذه الالتهابات.
    Temos 100 biliões de bactérias que fazem todo o tipo de coisas, produzem pequenas moléculas. TED لدينا 100 تريليون من البكتيريا التي تعملُ كل أنواع الأشياء وتنجُ جزيئات قليلة.
    Mas o que foi surpreendente para nós, e também muito interessante, é que também encontramos bactérias que normalmente habitam sistemas respiratórios superiores. TED ،ولكن ما كان مفاجئاً لنا، ومثيرا في نفس الوقت هو أننا وجدنا بكتيريا .تسكن عادة أعلى الجهاز التنفسي
    Trouxe dados de algumas bactérias que podem ser difíceis de perceber para quem não tem formação, mas tentem dar uma olhadela. TED أحضرت معي بيانات البكتريا التي يمكن أن تكون صعبة الفهم إذا لم تكونوا مدربين، ولكن جربوا إلقاء نظرة.
    E, ao utilizar esta triagem, eu consegui encontrar bactérias que tinham mesmo feito isso. TED وباستخدام تلك الشاشة، كنت قادرة على إيجاد بعض البكتيريا التي قد فعلت هذا.
    A luz é gerada por bactérias que vivem permanentemente dentro do isco que atrai presas até estes dentes assassinos. Open Subtitles يتولد الضوء عن طريق البكتيريا التي تعيش بشكل دائم داخل صنارة السمكة وهذا ما يجذب الأسماك لهذه الأسنان القاتلة
    Também matam as bactérias que atacam os tecidos. Open Subtitles أيضاً تقتل البكتيريا التي تنمو بالأنسجة المصابة
    Tem ideia das bactérias que são transmitidas pelo contacto das mãos? Open Subtitles عن عدد أنواع البكتيريا التي تنتقل بالتصافح؟
    Só sobrevivem nestas condições porque se alimentam de bactérias que proliferam em torno das fontes hidrotermais. Open Subtitles بوسعهم العيش هنا لقدرتهم على التغذية على البكتيريا التي تزدهر حول المنافس.
    Então, estás a dizer que podemos saber quem tocou nos diamantes pelas bactérias que deixaram para trás? Open Subtitles إذاً، أنتِ تقول بأنه يمكننا كشف من أمسك الألماس بواسطة البكتيريا التي تركوها خلفهم؟
    bactérias que diferenciavam claro de escuro tiveram uma vantagem decisiva sobre as que não o faziam. Open Subtitles هذه البكتيريا التي تستطيع التمييز بين الضوء و الظلام امتلكت افضلية حاسمة على تلك التي لا تستطيع.
    Elas sobreviveram em maior quantidade do que as bactérias que permaneciam na superfície. Open Subtitles لذا نجت بأعداد أكبر من البكتيريا التي بقت على السطح.
    - O alimento que se come determina as bactérias que vivem no intestino. Open Subtitles الغذاء الذي تتناوله يحدّد البكتيريا التي تعيش بأحشائك.
    O problema é que, atualmente, há demasiado azoto e fósforo, demasiado fitoplâncton a depositar-se no fundo que é decomposto por bactérias que consomem o oxigénio. TED تكمن المشكلة هنا بعدم وجود ما يكفي حاليًا من النيتروجين والفسفور، مما يؤدي إلى نزول الكثير من العوالق النباتية إلى القاع وتفسد بسبب البكتيريا التي تتنفس.
    O nosso trabalho, ou seja, a validação científica desta informação tradicional, demonstrou que, de facto, o extrato desta folha mostra uma atividade poderosa contra uma série de bactérias que podem ser patogénicas para os seres humanos. TED ويتلخص عملنا في التأكيد العلمي للمعلومات التقليدية، التي أظهرت بشكل دقيق أن مستخلص الأوراق أبان عن نشاط قوي ضد طائفة واسعة من البكتيريا التي قد تكون ممرضة للبشر.
    Provavelmente, até estão a tocar nas bactérias fecais que vos salpicaram da última vez que descarregaram o autoclismo ou as bactérias que vivem nos canos da água e que vos salpicaram quando tomaram um duche. TED من المرجح أنك تقوم بلمس البكتيريا البرازية التي رُشت عليك في اخر مرة استخدمت دورة المياه، او تلك البكتيريا التي تعيش في أنابيب المياه لدينا ورُشت عليك في اخر مرة قمت فيها بالإستحمام.
    Assim que a bactéria se desintegra, os fagos são libertados e vão à caça de novas bactérias que possam infectar. TED وبينما تنفجر البكتيريا، تخرج العاثيات وتنطلق مرة أخرى بحثًا عن بكتيريا جديدة لتصيبها.
    Acredita-se que outros abriguem vida, gerada por bactérias que vivem nestas condições extremas. Open Subtitles ،ويُعتقد أن بعضها يأوي أشكالاً من الحياة تملأها بكتيريا غريبة تزدهر في هذه الظروف القاسية
    bactérias que produziam um gás letal, o ácido sulfídrico como produto de excreção. Open Subtitles بكتيريا أنتجت غاز كبريتيد الهيدروجين القاتل كنفايات.
    Eram as mesmas bactérias que o meu aparelho tinha descoberto mais cedo. TED كانت نفس البكتريا التي اكتشفتها أداتي سابقًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد