ويكيبيديا

    "bairro onde" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحي الذي
        
    Não é o bairro onde está a investigar a morte daquela senhora? Open Subtitles هل هذا هو الحي الذي كنتي تتحرين فيه حول مقتل السيدة؟
    Ligamo-nos uns aos outros com base naquilo que podemos — gosto musical, etnia, sexo, o bairro onde crescemos. TED نحن نرتبط معا على اساس أي شي نستطيع عمله الاعمال الموسيقية، العرق، الجنس، الحي الذي تربينا فيه
    Os médicos removeram as balas, fizeram curativos, e enviaram-me de volta ao mesmo bairro onde fora baleado. TED قام الطبيب بإخراج الرصاص، وقطب جرحي، وأعادني إلى نفس الحي الذي أُصبت به.
    É o bairro onde eu cresci. É um bairro com um problema enorme. TED انه الحي الذي ترعرعت فيه، وهو حي لديه مشكلة كبيرة.
    Ele vive num bairro onde os gritos são frequentes. Open Subtitles إن الصراخ والصياح أمر شائع ومألوف في الحي الذي يعيش فيه.
    A única coisa de que sinto falta no meu bairro, o bairro onde cresci... Open Subtitles الشيئ الوحيد الذي أفتقده في الحيّ هو.. أتحدث عن الحي الذي نشأت فيه
    Digamos que não passamos despercebidos no bairro onde o Rincon está escondido. Open Subtitles نحن بالطبع لن نكون قادرين على دخول الحي الذي يوجد به رين كونز
    Bati num carro estacionado no mesmo bairro onde filmaram o "Children of Men". Open Subtitles صدمت سياره واقفه في نفس الحي الذي قُتل فيه اطفال من الرجال
    Um assassino psicótico, que matava e mordia mulheres a 10 quarteirões do bairro onde morava e trabalhava. Open Subtitles قاتل مجنون، يُعرف بضرب وعضّ النساء. يعيش على بُعد عشر مباني من الحي الذي عشت وعملت فيه.
    Muito, muito lixo já está no depósito, mas há mais um bairro onde o lixo ainda não foi recolhido. Open Subtitles الكثير من القمامة بالفعل في تفريغ، ولكن هناك أكثر واحد الحي الذي القمامة
    Pergunte-lhe como apareceram os portáteis no bairro onde tem um espaço arrendado? Open Subtitles على الأقل ألن تسأله كيف ظهرت أجهزته للعلن في نفس الحي الذي أستأجر به مساحة تدريب بإسمه ؟
    No bairro onde cresci, pouca coisa mudava. Open Subtitles الحي الذي ترعرت فيِه، لم يتغيّر كثيرًا‫. ‬
    Deixa-me perguntar-te uma coisa. Referiste o bairro onde cresceste. Open Subtitles ويندل "دعني أسألك لقد ذكرت" الحي الذي نشأت به
    Fica em Langley Park. No mesmo bairro onde o corpo foi encontrado. Open Subtitles أجل، إنّه في (لانغلي بارك)، نفس الحي الذي وُجدت فيه الجثة.
    E o bairro onde cresceste? Open Subtitles -حسناً ماذا عن الحي الذي نشأتِ فيه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد