Numa humilhação final, os Hackers foram trabalhar para o banco que ficou com a sua casa. | Open Subtitles | اقسى درجات الذل ذهب الهاكرز للعمل في البنك الذي اخذ منزلهم |
Não demorou muito até que o tipo do banco que os expulsou, voltásse. | Open Subtitles | لم يطل الوقت الرجل في البنك الذي اخرجهم رجع مرة اخرى |
O mesmo banco que impediu um roubo, há dois anos atrás. | Open Subtitles | نفس البنك الذي أوقف فيه عملية سطو منذ عامين |
Deixe-me dizer o que quero. Quero mais filmes como a do roubo ao banco, que os Ecuménicos mandaram. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ بما أريده، أريد المزيد من الأفلام مثل عملية سطو المصرف الذي أرسلته الجماعة، |
E o cofre que comprámos para ficar no banco que vamos construir? | Open Subtitles | والخزانة التي اشتريناها للاحتفاظ بها في المصرف الذي سنقوم ببنائه؟ |
Oh, já agora, o no da conta de banco que nos deste? | Open Subtitles | آه, على فكرة, رقم البنك الذى اعطيته لنا؟ |
Chefe, usam o mesmo banco que Roth abriu a conta no exterior. | Open Subtitles | رئيس,انها تستخدم نفس البنك الذى قام بتمويل حساب روث |
Não desde que aquele senhor do banco... que só estava a fazer o trabalho dele, vir cá e fechá-la. | Open Subtitles | ليس منذ أن زارنا ذلك الرجل اللطيف من المصرف وأغلقه، وكان يقوم بعمله فحسب |
O banco que foi assaltado. Sinto muito o que aconteceu ao seu marido. - Ele vai ficar bem? | Open Subtitles | البنك الذي سُرق، غلبني الأسف حينما سمعت بأمر زوجكِ، أسيكون على ما يرام؟ |
Este é o banco que vamos assaltar. Vamos cumprimentá-los. | Open Subtitles | هذا هو البنك الذي سأسطو عليه، فلنذهب لإلقاء التحية. |
Na verdade, é a hospedeira do jato do banco que financiou a fusão. | Open Subtitles | أنا أسفة، أنت في الواقع مضيفة طيران في طائرة البنك الذي مول عملية الدمج |
Ei, Mazzucci. Conta-nos sobre o banco que roubaste. | Open Subtitles | " هيا يا "مازوتشي اخبرنا عن ذلك البنك الذي اقتحمتة |
Robert, $3,2 milhões do banco que geres foram pagos para libertar a Mary Donlan. | Open Subtitles | روبرت، الـ 3.2 مليون دولار من البنك الذي "توليت أمرهم تم دفعهم مجاناً لـ "ماري دونالن |
Ele apenas trazia a sua comida porque vivia perto do banco que ia assaltar. | Open Subtitles | لقد أحضر لك الطعام لأنك كنتَ تعيش بالقرب من المصرف الذي كن سيسرقه. |
Um problema grave. Algo que a Sonia Bern guardava no banco que foi assaltado durante o fim-de-semana. | Open Subtitles | شيء قامت سونيا بإيداعه في المصرف الذي سرق نهاية الإسبوع |
Depois vamos ao banco, que abre às 9h. Depois, está feito. | Open Subtitles | ثم نذهب إلى المصرف الذي تفتح أبوابه الساعة 9، ثم ننهي الأمر |
O morto era cliente do banco que o senhor dirige. | Open Subtitles | ... المجنـي عليه كان زبون لدي المصرف الذي أنت رئيسه و مديره ـ نعم |
Pega no telefone e diz ao banco que faça a transferência ou parto-te o pescoço num instante. | Open Subtitles | إتصل هاتفياً الآن وأطلب من المصرف أن يحولوا المال وإلا فسأسحق حنجرتك |