Espere, não me digas que vais mudar, quanto ao banimento do Curran? | Open Subtitles | انتظر، لا تخبرني أن قلبك (رق بشأن نفي (كوران |
Descobri a verdade sobre o banimento do meu pai. | Open Subtitles | أكتشفت الحقيقة حول نفي أبي |
A coisa interessante é, que o Lorde Yu, foi o Senhor do Sistema que se opôs ao desejo de Anúbis voltar ao conselho após o seu banimento. | Open Subtitles | اللورد يو كذلك كان الوحيد بين لوردات النظام الذي عارض رغبات أنوبيس لكي يعيدوه لمنصبه بعد أن تم نفيه إنها قصة طويله |
Leva-o para o cepo. Isto é uma prova para efectuar o banimento. | Open Subtitles | خذه وقيده،هذه ستكون دليلا في عملية نفيه |
banimento das nossas terras para sempre? Ou morte por 49 cortes feitos pela tua mão? | Open Subtitles | النفي من أراضينا للأبد أم الموت بـ49 جرح من يدكِ؟ |
Não depois de um banimento tão bem planeado. | Open Subtitles | ليس بعد عملية النفي المخطط لها هذه |
Ameaça-o com a perda do cargo, banimento e ele vai cantar madrigais. | Open Subtitles | ... هدده بفقدانه منصبه و نفيه و ... "سيقوم بغناء "المادريجال |
Se eu fizer isso por você, promete que esse banimento... | Open Subtitles | إذا فعلت هذا من أجلك فهل تعدينني أن مفعول هذا النفي... |
Um feitiço de banimento. | Open Subtitles | تعويذة الأبعاد او النفي |
O banimento só começa depois da nossa viagem à Rodésia? | Open Subtitles | أن هذا النفي يصبح نافذاً... بعد نهاية رحلتنا إلى "روديسيا"؟ |