Baseado no facto... dela nunca ter estado a menos de 6 mil milhas do Médio Oriente ou baseado no facto de todos os nossos exames e análises terem vindo limpos? | Open Subtitles | بناءً على حقيقة أنّها لم تقترب من نطاق ستة آلاف ميل من الشرق الأوسط أم بناءً على حقيقة أنّ كلّ مسوحنا وعينات البول عادت نظيفة؟ |
Mas baseado no facto de que o convés de aço mostra sinais de dano por calor... | Open Subtitles | لكن بناءً على حقيقة أن السطح الصلب الفولاذي يظهر علامات تأثر من الحرارة... |
baseado no facto de ontem ter sido o aniversário do legendário flautista holandês | Open Subtitles | بناءً على حقيقة أن الأمس كان يوم ميلاد |