Mas as bolas amarelas têm bastões engraçados na ponta, para os bebés fazerem outras coisas com elas, se quiserem. | TED | إلا أن الكرات الصفراء بها عصي مضحكة عند الطرف، لذا يمكن للأطفال أن يفعلوا بها أشياء أخرى إن أرادوا ذلك. |
Lanças, bastões de torturas, grilhetas. Símbolos de sofrimento e morte. | Open Subtitles | أسلحه , عصي , أدوات للتعذيب , قيود رموز للألم والموت... |
O uso de bastões de choque eléctrico em animais imobilizados é uma violação. | Open Subtitles | استخدام العصي الكهربائية على الحيوانات يجمد يعد انتهاكا. |
Nenhum dos guardas cá dentro está armado, senão com gás pimenta, bastões e lanternas pequenas. | Open Subtitles | لا أحد من الحرّاس بالداخل مسلّحون باستثناء رذاذ الفلفل و العصي |
Peguem nestes bastões de basebol e mãos à obra. | Open Subtitles | لذا .. خذوا مضارب البيسبول هذه و ابدأوا في العمل |
É tradição, tal como os bastões de alumínio e a sétima volta. | Open Subtitles | هذا تقليد، مثل المضارب الألومنيوم ومداعبة الجولة السابعة. |
Perfeito. Pode passar-me um desses bastões e podemos começar? | Open Subtitles | هلاّ سلمتني إحدى هذه العصيّ , و بعدها سنبدأ |
Levavam varas metálicas, bastões, canos. | Open Subtitles | يحملون قضبان معدنية , عصي , أنابيب |
Vamos fazer uma demonstração com os bastões do Kick-Ass. Força. | Open Subtitles | لدينا بعض عصي (كيك-آس)، وسنريكم فائدتها، هيّا يا رجال. |
E o dedo dela acendia como aqueles bastões que se compram no circo. | Open Subtitles | - أجل. وقد أضاء اصبعها كواحدة من عصي الضوء التي تحصلين عليها في السيرك. |
Por precaução, os seguranças terão bastões de eletrochoques e algemas. | Open Subtitles | ففرقنا الأمنية ستحمل عصي صعق و قيود |
Lanterna, bastões luminosos e rádio a pilhas. | Open Subtitles | مصباح يدوي، العصي توهج، وبطارية تعمل بالطاقة الراديو. |
Assim como bastões luminosos e chuchas para adultos. | Open Subtitles | هناك مع العصي المتوهجة و اللهايات المعدلة للبالغين |
Eles atacaram policiais com bastões, tijolos e garrafas antes dos cem policiais e cercarem uma área de quatro quadras, entre a Rua 16 e a Avalon Boulevard. | Open Subtitles | هاجموا الشرطة بالحجارة و العصي و الزجاجات قبل أن يقوم أحدهم... . ً |
em todas as câmeras descartáveis e bastões de baseball de plástico. | Open Subtitles | على كل الكاميرات ذات الإستخدام للمرة الواحدة و مضارب الكرة الهزازة |
Eles vão apresentar queixa, vão processar-me e vão voltar com bastões de baseball. | Open Subtitles | سوف يقدمون تقرير للشرطة سوف يقاضوني ثم سيعودون هنا مع مضارب بيسبول أتريد مني أن أبقى؟ |
Eles têm algumas espingardas, uns bastões de "cricket"... | Open Subtitles | معهم بعض بنادق الصيد إضافة إلى بعض مضارب الكريكت |
Tínhamos bastões e tudo. A situação descontrolou-se. | Open Subtitles | ،حيث المضارب والهراوات الأمر خرج عن السيطرة |
Não, não, não. Não usem os bastões assim. | Open Subtitles | لا , لا ,لا لا تستخدموا المضارب هكذا |
Alex, de-me os bastões. | Open Subtitles | اليكس, اعطيني العصيّ |
Diz-me que isto não foi melhor que uma luta de bastões. | Open Subtitles | أخبرني أن هذا ليس أكثر رضاءً من قتال بالعصى |
Foi espancada fortemente com bastões metálicos. | TED | ضربت بشدة بواسطة قضبان من الحديد. |
Ela acendeu com fogo os bastões dela e depois fez uma dança sexy. | Open Subtitles | رمت عصاتها المشعه بالنيران مع رقصات مثيره |