ويكيبيديا

    "batalhão de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كتيبة
        
    Uma explosão nuclear e um batalhão de homens não contam? Open Subtitles لا أهمّية إذًا للانفجار النووي وإبادة كتيبة عسكرية كاملة؟
    Seria preciso um batalhão de pára-quedistas. Open Subtitles الامر يحتاج الي كتيبة من المظليين لاحتلالها
    Terás essa experiência em Miranda, quando fores obrigada a abrir as tuas lindas coxas a um batalhão de infantaria. Open Subtitles ..سترين في ميراندا. عندما يكون من الواجب أن تنشر الأفخاذ الجميلة على كتيبة مشاة
    Quero um batalhão de guardas. Open Subtitles لدى كشافة بالخارج سيدى ، و كلاب أعطنى كتيبة من الحرس
    Sim, mandaram também um batalhão de vietcongues sobre nós Open Subtitles نعم يا سيدي، لقد جلبوا قوة رئيسية من كتيبة من الفيتناميين ضدّنا أيضا.
    - 12º batalhão de Infantaria, 7 de Agosto de 1966, 2 de Julho de 1968. Open Subtitles أين خدمت؟ كتيبة المشاة الثانية عشرة، من 7 آب 1966 لـ 2 تموز 1968
    Atacaram o 8o. batalhão de Infantaria Motorizada montados a cavalo? Open Subtitles هجموا على كتيبة سوفياتية مدرعة على ظهر الفرسان؟
    A Divisão necessita de todo o 4º batalhão de pesados RTB, o mais depressa possível. Open Subtitles . تحتاج الفرقة الي كل كتيبة الدبابات الرابعة كاملا
    Senhoras e senhores, apresento-vos um vencedor da Medalha de Mérito, um orgulhoso membro do 10º batalhão de Calgary, Open Subtitles سيداتي سادتي اقدم لكم الحائز علي ميدالية الاداء المتميز عضو شرف كتيبة كالجري العاشرة
    Eu era Tenente do batalhão de Artilharia, na Primeira Divisão de Marines. Open Subtitles لقد كنت ملازما،ً في كتيبة المدفعية القسم البحري الأول
    A meio de ajudar o batalhão de Obi-Wan Kenobi a conquistar a capital Umbarana, Open Subtitles وبين الامل , كتيبة اوبي وان كانوبي غزت عاصمة امبارا
    Não me lembro do submarino ter trazido recentemente, um batalhão de novas tropas. Open Subtitles لا أذكر الغوّاصة التي أحضرت كتيبة القوّات الجديدة مؤخّرًا.
    Major na Reserva dos Fuzileiros Navais no batalhão de engenharia de combate. Open Subtitles 45 ، رائد في سلاح إحتياط البحرية الأمريكية مع كتيبة قتال منهدسين
    Achastes que não daríamos pela falta de um batalhão de batedores nossos? Open Subtitles أتظن أننا لم نلاحظ فقدان كتيبة من كشافتنا؟
    Os espanhóis engajaram um batalhão de mercenários para vos achar no campo. Open Subtitles كلّف الأسبان كتيبة من المرتزقة للبحث عنك في الميدان
    Ele ameaça trazer um batalhão de soldados mexicanos através da fronteira para procurar a sobrinha e o homem que matou o sobrinho. Open Subtitles إنّه تهديد لجلب كتيبة من الجنود المكسيكيين عبر الحدود للبحث عن ابنة أخيه والرجلُ الذي قتلَ أبنُ أخيه
    Tenente Martín Cerezo, 2º batalhão de caçadores. Open Subtitles الملازم مارتن سيريزو من كتيبة الحرس الثانية
    Tenente Martín Cerezo, 2º batalhão de caçadores. Open Subtitles الملازم مارتن سيريزو كتيبة الحرس الثانية
    Tenente Martín Cerezo, 2º batalhão de caçadores. Open Subtitles الملازم مارتن سيريزو من كتيبة الحرس الثانية
    Um batalhão de olhos de arroz a espetar-nos napalm cu acima! Open Subtitles عندما تقذفك كتيبة جنود بالنابالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد