- Óptimo, quero-te lamber todo... amarrar-te e bater-te com o meu chicote de couro preto. | Open Subtitles | ذلك سيكون رائعاً أنا أريد لعقك من أعلى إلى أسفل سوف أقيدك بأعمدة السرير و أضربك بشدة بسوطي الجلدي الأسود |
Não sei o que fazer! Às vezes, só me apetece bater-te! | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أفعل أحيانا أرغب في أن أضربك |
Sabes, fazes mesmo com que as mulheres queiram bater-te. Vai! | Open Subtitles | أنا آسفة ، أنت تجعل النساء يرغبن في ضربك |
Também não queria bater-te, foi a minha mulher que mandou. | Open Subtitles | انا ايضا لم ارغب في ضربك لكن زوجتي طلبت مني ذلك |
Se te apanha a dar cabo do material, volta a bater-te. | Open Subtitles | اذا قام برؤيتك تعبث بملكيه السجن سيقوم بضربك مجدداً |
Se não parares de me chatear, vou bater-te tanto... que o teu avô vai ter um caroço. | Open Subtitles | إن لم تغرُب عن وجهي سأبرحكَ ضرباً حتى جدك سيتورم |
Não me faças bater-te em público. | Open Subtitles | لا تجعلني اضربك امام كل هؤلاء الناس |
Vou bater-te tanto, que o teu avô vai ficar muito noutro planeta, | Open Subtitles | سأضربك بشدة لدرجة أن جدك سيصبح رمزاً بريدياً لأحدى المناطق |
Miúdos assim costumavam bater-te e aposto que ainda conseguem fazê-lo. | Open Subtitles | هذه الاطفال تستطيع ان تضربك وأنا أراهنك انهم ما زالو يستطيعون |
Receio bater-te de tal modo que fique filho único. | Open Subtitles | أخشى أنني لو ضربتك بقسوة فسيكون هذا تصرف طفولي |
O Conde bater-te? A arrogância de certas pessoas... Vou-te bater em nome dele. | Open Subtitles | الكونت متكبر قليلاً ولكن سوف أضربك نيابة عنه |
Restam-te 10 minutos para procurar um refúgio seguro e apareço eu... com uma intenção muito clara de desfazer qualquer esperança tua ao bater-te até à morte com um bastão flamejante. | Open Subtitles | والآن انا ظهرت بنية واضحة جداً لتبديد أي وكل آمالك بأن أضربك حتي الموت بمضرب جولف مشتعل |
Espero que sim, porque se arranjas mais desculpas para não aceitar o dinheiro, terei de bater-te na cabeça. | Open Subtitles | آمل ذلك، لأنك إذا حاولت العثور على عذرٍ واحدٍ آخر لعدم قبول المال، سوف أضربك على رأسك |
Se matares essa miúda para me incriminares, vou bater-te até à morte e bebo o teu sangue de uma bota. | Open Subtitles | إن قتلت تلك الفتاة لتلفّق التهمة بي، فسوف أضربك حتى تموت وأشرب دمائك من حذاء. |
Não me obrigues a bater-te, sabes que detesto bater-te. | Open Subtitles | -لا تُجبريني على ضربك تعرفين أنني أكره ضربك |
Não sou tua patroa, não posso bater-te, mas decerto a Peach não será tua patroa mais tempo. | Open Subtitles | انا لست رئيستك , لذا لا أستطيع ضربك ولكنني متأكدة ان بيتش لن تصبح رئيستكي ايضا اليس كذلك , بيتش ؟ |
- Aposto que foi porque viu o teu pai bater-te e não quer que lhe aconteça o mesmo. | Open Subtitles | أعتقد بأنها فعلت ذلك لأن أباك ضربك لا تريد أن يحصل هذا لها |
Disseste mesmo isso para mim... mesmo estando num lugar onde posso bater-te em sítios muito "especiais"? | Open Subtitles | أنت لم تقل هذا وأنا بوضع يسمح لي بضربك بعدة أماكن مؤلمة |
Cadela, vou bater-te com tanta força que o teu tampão até salta. | Open Subtitles | سأقوم بضربك بشدة أيتها العاهرة غشاءك التناسلى سيخرج منكِ |
Vou bater-te tanto que vais parar a outro planeta! | Open Subtitles | سأبرجك ضرباً إلى أن تصبح رمزاً بريدياً لإحدى المُدن |
Depois vou bater-te até à morte apenas com os meus punhos. | Open Subtitles | سوف اضربك حتى الموت بيدى العاريتين |
Vou bater-te tanto que o teu avô vai ficar muito mal. | Open Subtitles | سأضربك بشدة , حتى والد جدك سيتورم |
Ela vai bater-te se continuas a chamar-lhe "ela". | Open Subtitles | -هي سوف تضربك ، لو بقيت تطلق عليها "هي " |
Receio bater-te de tal modo que fique filho único. | Open Subtitles | أخشى أنني إن ضربتك بقوة فسأكون مجرد طفل |
bater-te só iria machucar a minha mão. | Open Subtitles | ضربكِ سيؤذي يدايّ فقط, لذا, أحضري والديكِ في الغد. |
"Quando agora te vejo, quero bater-te." | Open Subtitles | وعندما انظر اليكِ الآن اريد فقط صفعكِ على وجهكِ |