Não sei como,mas de certeza que a tua equipa fez batota. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف ، ولكننى متأكد أن فريقك غش |
Estes tipos não podem votar em nada sem fazerem batota. | Open Subtitles | هذا الشيء لا يقدر على التصوت لأحد دون غش. |
Na teoria económica, a batota é uma análise de custo-benefício muito simples. | TED | الآن، في نظرية الإقتصاد، الغش هو عملية تحليل بسيطة للتكلفة والربح. |
Podem pensar que eu fiz batota, que eu desenhei uma borda mais branca que o branco de fundo. | TED | قد تعتقد بأنني قد غششت بأنني قد وضعت بياضا أقل من بياض الحدود هناك |
Estás a fazer batota. Joon, és tu que estás a fazer batota. | Open Subtitles | - أنت تغش جوون انا لا اغش أنتِ من تحاولين الغش |
Faço sempre um pouco de batota na noite dos jogos. | Open Subtitles | .أغش كل مرة قليلاً عندما نأتي إلى سهرة اللعب |
Este poder que tenho... é claro que é fazer batota. | Open Subtitles | تلك القوى التي أمتلكها ، بالطبع تُعد غشاً وخداعاً |
Acusa o marido de ter feito batota ao jogo e tira-lhe a casa e obriga a mulher a ficar com ele fazendo chantagem com a criança... | Open Subtitles | ادعى ان الزوج غش في لعب الورق وهذا لم يكن صحيحا فأخذ الزوجة معه لتعيش كرهينة |
E eu aprendi que, para dares um bom exemplo aos teus filhos, vais fazer a cadeira outra vez sem fazer batota. | Open Subtitles | وأنا تعلمت ، لكي تكون مثال أعلى لأبنك فعليك إعادة ذلك الفصل بدون غش |
Estás a fazer batota num combate falso. | Open Subtitles | أنت تتحكم به فقط مثل الدمية .. أعني , غش في معركة وهمية |
Por um lado, todos queremos olhar-nos ao espelho e sentir-nos bem connosco, por isso não queremos fazer batota. | TED | على جانب، جميعنا يريد النظر لنفسه في المرآة ويشعر بالحُسن حيال نفسه، لذلك لا نريد الغش. |
Ouve, Lakha em criança, tinhas por hábito fazer batota nos jogos. | Open Subtitles | انظر يا لاكها الغش في اللعب كان عاده في طفولتك |
E descobri como acabar sempre o solitário, sem fazer batota. | Open Subtitles | وعرفت طريقة للفوز في السوليتير كل مرة بدون الغش |
- Ainda vou rediculisar-te. - Fizeste batota, o ano passado. | Open Subtitles | ـ على أيّة حال استعدّ للقفز، سأهزمك مجدّداً مثل العام الماضى ـ فزت العام الماضى لأنّك غششت |
Mulder, estou com uma certa impressão que acabaste de fazer batota | Open Subtitles | مولدر، هو متميّزي الإنطباع بأنك فقط غششت. |
Fizeste batota! Disseste que não podias tocar. | Open Subtitles | أنت تغش قلت أنه يجب عليك ألا تستعمل اللمس |
Sim, e ainda nem fiz batota. | Open Subtitles | بالطبع .. حتى أننى لا أغش فى اللعب حتى الأن |
J Fazia batota, eu sei mas isso fazia-me sentir melhor. | Open Subtitles | صحيح أن ذلك يعد غشاً ، ولكنه جعلنى أشعر بحال أفضل |
E deixem as carteiras na mesa, não quero cá batota. | Open Subtitles | وضعوا محافظكم على الطاولة لا أريدُ أحداً أن يغش |
Não, ele era bom. Não precisava de fazer batota. | Open Subtitles | كلا ، كان جيدا ولم يكن بحاجة للغش |
Ele fez batota. Não acredito que tenha feito o jogo perfeito. | Open Subtitles | ذاك الرجل غشّ لا أصدق أنه حقق لعبة كاملة |
Um filho que vive na garagem, ou um filho que faz batota na escola? | Open Subtitles | الإبن الذي يعيش فوق المرآب أم الإبن الذي يغشّ طريقه إلى الكليّة؟ |
Ser apanhado a fazer batota. | Open Subtitles | هي إلإمساك بنا ونحن نغش في المقامرة |
Como boa primata, até tenta fazer batota antes de conseguir a resposta correta. | TED | وهي نموذج جيّد للرئيسيات، بل إنّها حتّى حاولت الغشّ قبل التوصّل إلى الإجابة الصحيحة. |
Mas, erra nalgumas para não parecer que fizeste batota. | Open Subtitles | لكن اذكري بعض الاجابات الخاطئة حتى لايبدو انك تغشين |
- Está a fazer batota. É isso? Não vai resultar. | Open Subtitles | أنت تغشّ منّي، أهذا ما يدور عنه الأمر؟ |