ويكيبيديا

    "beauvoir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بوفوار
        
    Aos 21 anos, Simone de Beauvoir foi a pessoa mais jovem a fazer exame de Filosofia na universidade mais prestigiada de França. TED بعمر 21 ربيعًا، أصبحت سيمون دي بوفوار أصغر شخص يخوض امتحانات الفلسفة في أعرق جامعات فرنسا.
    Onde as tradições judaico-cristãs ensinavam que os seres humanos nascem com um objetivo pré-estabelecido, de Beauvoir e Sartre propuseram uma alternativa revolucionária. TED حيث نشرت التقاليد المسيحية اليهودية تعاليمها أنّ البشر يُولدون بغايةٍ مُقدّرةٍ، طرحت دي بوفوار وسارتر بديلاً مُضادًا.
    sobre a condição feminina? Apesar dos seus prolíficos escritos, ensinamentos e ativismo, de Beauvoir não conseguia ser levada a sério pelos seus iguais masculinos. TED رُغم كتاباتها، تدريسها، وفاعليتاها العديدة، إلاّ أنّ دي بوفوار ناضلتْ حتى يأخذها رفاقها من الرجال على محمل الجدّ.
    Para transmitir a importância da sua perspetiva, de Beauvoir dedicou-se ao seu livro mais polémico. TED لإيصال أهمّيّة منظورها، لجأت دي بوفوار إلى أكثر كتبها المليئة بالتحديات على الإطلاق.
    Muitos pensadores atuais têm explorado formas adicionais de se ser o Outro que de Beauvoir não refere. TED فاستكشف الكثير من المفكّرين الجُدد طرقًا إضافية لتصنيف الأشخاص بالآخر التي لم تقَرّ بها دي بوفوار.
    tal como as entendemos hoje. O legado de Simone de Beauvoir tem-se complicado com acusações de duas das suas alunas universitárias TED لكن إرث دي بوفوار أصبح مثيرًا للجدل من خلال اتّهامات طالتها بالتحرش الجنسي لاثنين من طالباتها في الجامعة.
    A filósofa francesa Simone de Beauvoir propôs que o amor é o desejo de nos integrarmos com outro e que isso infunde as nossas vidas de significado. TED الفيلسوفة الفرنسية "سيمون دي بوفوار" اقترحت أن الحب هو الرغبة في الاندماج مع شخص آخر وأن ذلك ما يملأ حياتنا بالمعني.
    Para evitar esta armadilha, Beauvoir aconselhou-nos a amar de forma autêntica, que é mais parecido com uma grande amizade. TED ولتجنب هذا الفخ، تنصح "بوفوار" بأن يكون الحب واقعي، والذي هو أشبه بالصداقة القوية.
    Em debates infindáveis com o seu parceiro romântico e intelectual, Jean Paul Sartre, de Beauvoir explorou o livre arbítrio, o desejo, os direitos, as responsabilidades e o valor da experiência pessoal. TED في نقاش مستمر مع عشيقها ورفيقها المُفكّر جون بول سارتر، استجلت دي بوفوار حُرّيّة الإرَادة، الرغبة، الحقوق والمسؤوليات، وأهمية التجارب الشخصية.
    Enquanto Beauvoir procurava encontrar o seu próprio objetivo, começou a questionar: Se todos merecem procurar livremente o seu significado, porque é que ela estava limitada pelos ideais da sociedade TED وبينما سعيت دي بوفوار لإيجاد غايتها، بدأت تتساءل: إذا استحق الجميع أنْ يسعى بحُرّيّة إلى فهم معنى الحياة، لما تشعر أنّها مُكبلة من قبل المبادئ النِسْويّة في مجتمعها؟
    Neste aspeto e noutros, a vida de Simone de Beauvoir mantém-se controversa e a sua obra representa um movimento polémico no aparecimento do feminismo inicial. TED في هذا الصدد أو ذاك، تبقى حياة دي بوفوار مثيرة للجدل ـــ وجسدت أعمالها لحظة مثيرة للنزاع في بزوغ الحركة النِسْوِيَّة المبكّرة.
    Conforme de Beauvoir escreveu: "não se nasce mulher, torna-se mulher". E "tornar-se" mulher, defendia, era tornar-se no Outro. TED كما قالت دي بوفوار في كتابها الشهير، "المرأة لا تُولد امرأة وإنما تُصبح امرأة." وأنْ "تصبح" امرأة، دعت إلى، أنْ تصبح الآخر.
    Hoje, essas conversas ainda revelam a insistência de Simone de Beauvoir que, na procura da igualdade, "não há divórcio entre a filosofia e a vida". Claro, tal como qualquer obra de referência, as ideias em "O Segundo Sexo" têm-se espalhado desde a sua publicação. TED اليوم، حيث لا زالت هذه النقاشات مدعومة بعزيمة دي بوفوار أنّه سعيًا وراء المساواة، "لا يوجد هناك طَلاَق بين الفلسفة والحياة." بالطبع، كأيّ عمل جوهري، الأفكار في "الجنس الأخر" لاقت رواجًا منذ نشرها.
    Vi a campa de Jean-Paul Sartre e Simone de Beauvoir. Open Subtitles (رأيت قبر (جان - بول سارتر) و (سيمون دو بوفوار
    Olha, Simone de Beauvoir, The Prime of Life. Open Subtitles (أنظري لهذا (سيمون دي بوفوار عنفوان الحياة) : سيرتها الذاتية) سيمون دي بوفوار) :
    Atrevo-me a perguntar se sabes quem é a Simone de Beauvoir? Open Subtitles هل أتجرأ أن أسألك هل تعرفين من هي (سيمون دي بوفوار) ؟
    "A opressão cria um estado de guerra." Simone de Beauvoir. Open Subtitles " كل أنواع الظلم بوسعها أن تخلق حرب دولية " (سيمون دي بوفوار)
    Não foi a Simone de Beauvoir, a existencialista feminista. Open Subtitles (و ليس (سيمون دي بوفوار الفيلسوفة الوجوديــّة
    Não é minha aluna. Organiza um seminário no Centro Simone de Beauvoir. Open Subtitles هي ليست طالبة لدي، هي نظمتّ ندوة عن الكاتبة (سيمون دي بوفوار
    "Segundo Sexo", Simone de Beauvoir redefiniu a semiótica da feminidade através do mundo ocidental. Open Subtitles "الجنس الثاني" (قامت (سيمون دي بوفوار بإعادة تعريف "السيماء" الأنثوي في جميع أنحاء العالم الغربي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد