Beaverbrook sonhava com fantasias a curto prazo. | Open Subtitles | كان (بيفربوك) يعيش حاله من الجنون المؤقت |
Não demitiu o Beaverbrook. | Open Subtitles | لاحظ أنه لم يلقى بـ (بيفربوك) خارج الوزاره |
Convém não esquecer que Beaverbrook tão depressa estava dentro como fora. | Open Subtitles | لا تنسى أن (بيفربوك) هو الذى إستقال ثم عاد، ثم أستقال مرة أخرى ثم عاد |
Aplaudindo Beaverbrook, o Partido Comunista Britânico já apoiava a guerra. | Open Subtitles | إضافة إلى حملة (بيفربوك)، كان الحزب الشيوعى البريطانى يحتشد لحرب أخرى |
Max Beaverbrook, magnata dos jornais e agora Ministro dos Fornecimentos, e Ernest Bevin, o homem forte do TUC, Congresso dos Sindicatos. | Open Subtitles | (ماكس بيفربوك) رئيس تحرير جريدة (بارن) سابقاً ووزير التموين حالياً الثانى هو (إرنست بيفن)، الرجل القوى بـ ( مجلس إتحاد النقابات ) البريطانى |
Os métodos de Beaverbrook indignavam os colegas e até Churchill, seu amigo, se sentia incomodado com o humor de Beaverbrook, as suas demissões e as disputas com Bevin. | Open Subtitles | أساليب (بيفربوك) أغضبت منه زملائه وحتى صديقه الوفى (تشرشل) اظهر أمتعاضه من مزاجه المتقلب وأستقالاته (ومن خلافاته المتكرره مع (بيفن |
Max Beaverbrook saiu-se bastante bem com os meios de que dispunha, mas na minha opinião, que não é isenta, deixou um rastro caótico, a nível administrativo. | Open Subtitles | حسناً، لقد قام (ماكس بيفربوك) بعمل عظيم ... -لكنه فى رأيى |
No início de 1942, Beaverbrook demitiu-se, após duas semanas como Ministro da Produção. | Open Subtitles | ...فى أوائل عام 1942 أستقال (بيفربوك) من منصبه بعد أسبوعين فقط من توليه... منـصب وزيـر الأنتـاج الحربـى |
Já fora do governo, Beaverbrook empenhou-se nessa campanha, com base na admiração quase mística pelo Exército Vermelho. | Open Subtitles | (بعدما أصبح خارج الحكومه، كرس (بيفربوك نفسه لتـلك الحمـله الداعيـه لجبـهة ثانيـه معتمداً على الأعجاب البريطاني الذى يصل إلـى حـد الأنبهار بقيـادة الجيـش الأحمـر |
Comecei falando com o meu patrão, Lorde Beaverbrook, para quem eu trabalhava no Daily Express, | Open Subtitles | فى البدايه كان على أن أتحدث مع (رئيسى فى العمل، لورد (بيفربوك "تــوم دريبريج" عضو بالبرلمان الأنجليزى والذى كنت أعمل تحت أمرته فى ذلك (الوقت بصحيفة (الديلى أكسبريس |
Beaverbrook era igual. | Open Subtitles | بيفربوك) كان مثله تماماً) |