Talvez devesse beber com a tua miúda. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن أشرب مع مع حمامتك الصغيرة. |
Sinto-me tão envergonhada por isso. Acho que não devia beber com a minha medicação. | Open Subtitles | أنا محرجه من هذا لا أظن أن كان علي ان أشرب مع دوائي |
Tu, por outro lado, vais beber com o Louis. | Open Subtitles | أما أنتَ بالجانبِ الآخر، سوفَ تحظى بشرابٍ مع(لويس). |
Venham beber com a nata da nação. | Open Subtitles | وجهوا انفسكم فى هذا الاتجاه وتناولو الشراب مع الطف اناس |
Como da vez que o amigo da irmã do meu chefe estava a beber com uma Puta num bar em Vegas. | Open Subtitles | مثل تلك المرة ، رئيس اخت زميلي كان يشرب مع امراة في فيغاس |
És demasiado orgulhoso para beber com um morto? | Open Subtitles | هل أنت فخور جدا بالشرب مع رجل ميت ؟ |
Só lhe vou dizer que vou beber com um inglês. O que é que isto significa? | Open Subtitles | أنا فقط سأخبرها بأنني سأشرب مع شخص انكليزي ماذا تعني هذه؟ |
Estive num bar até de madrugada a beber com o Barman, se quiserem podem verificar. | Open Subtitles | لقد كنت فى الملهى حتى الفجر أشرب مع النادل .. يمكنك التحرى من هذا |
Não tenho a certeza se lhe disse que estive a beber com os meus amigos, mas... | Open Subtitles | كان يجب أن أخبرها إني كنت أشرب مع أصدقائي ولكن |
Não acredito que tenho de beber com este tipo. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدق أنه يجب علي أن أشرب مع هذا الرجل. |
Costumava beber com o chefe em Subic, chamado Disco. | Open Subtitles | إعتدت أن أشرب مع ذاك الرئيس يسمى ديسكو |
Mas nao tao mau como quando fui beber com o General Darshkevich em Novgorod. | Open Subtitles | لم تكن سيئة مثلما عندما كنت أشرب مع الجنرال "داشكين" في منطقة نفجورند |
A tragédia é ter que beber com o Louis. | Open Subtitles | المأساة الحقيقية هي أنني سأحظى بشرابٍ مع(لويس). |
Vais beber com o Louis. | Open Subtitles | إنكَ ستحظى بشرابٍ مع(لويس)الليلة. |
Posso muito bem... beber com estranhos. | Open Subtitles | لعلّي أحتسي الشراب مع الغرباء بدلاً من احتسائه وحيداً |
Alguns dizem que não é normal seres visto a beber com os homens da Legião. | Open Subtitles | يرى البعض أنه من غير اللائق أن تتناول الشراب مع رجال الفيلق. |
Deixou-me em casa para ir beber com alguns tipos do pelotão. | Open Subtitles | تركني في المنزل ليتناول الشراب مع بعض الرجال من فصيلته العسكرية |
Estava na taverna a beber com os homens dele. Estavam bem dispostos. | Open Subtitles | كان بالحانة يشرب مع رجاله كانوا في حالة معنوية عالية |
Está a beber com o D. Roux há horas. | Open Subtitles | إنه يشرب مع اللورد روكس ومنذ ساعات. |
O Mashburn a almoçar com um tipo. O Mashburn a beber com outro tipo. | Open Subtitles | (ماشبورن) يتناول الغداء مع رجل ما (ماشبورن) يشرب مع رجل آخر. |
Que diabos fazia a beber com o arqui-inimigo do chefe? | Open Subtitles | ما الذي يفعله (دراكر) بالشرب مع العدو اللدود لرئيسه؟ |
Vou beber com o meu pai. | Open Subtitles | سأشرب مع أبي |