ويكيبيديا

    "beijar-nos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نقبل
        
    • القبل
        
    • التقبيل
        
    • نقبّل بعضنا
        
    • نُقبّل بعضنا
        
    • تقبليني
        
    • تقبيل بعضنا
        
    • نُقبل
        
    A Kylie tem aulas o dia toda e é empregada de bar à noite, e eu ainda estou a fazer turnos de 16 horas, por isso tentamos beijar-nos pelo menos uma vez ao dia. Open Subtitles تمضي كايلي النهار كله في الكلية و تعمل في الحانة ليلا و أنا لا زلت أعمل لمدة 16 ساعة في اليوم لذا نحرص على أن نقبل بعضنا الآخر مرة يوميا
    Comecei a ficar alterada, e fomos até lá fora, e fumamos um cigarro, e estávamos a beijar-nos. Open Subtitles بدأت اتقلب بشدة و ذهبنا للخارج و دخنا سيجارة و كنا نقبل بعضنا
    Bem, uma coisa levou à outra e quando demos por isso, estávamos a beijar-nos. Open Subtitles على أية حال، الشيء الواحد يقود لآخر قبل أن تعرفين، لقد كنا نتبادل القبل.
    Podemos beijar-nos se tiveres preparado o elixir bucal. Open Subtitles يمكننا تبادل القبل إذا تذكّرت تجهيز غسول الفم ليلة أمس
    Começamos a beijar-nos e não podemos parar de beijar-nos, Open Subtitles نبدأ في القبلات و لايمكننا أن نتوقف عن التقبيل
    - Não acredito. - Começámos a beijar-nos. Open Subtitles أنا لا أصدقك ثم بدأنا في التقبيل
    Anuncia-se antes de entrar em alguma divisão onde estejamos para garantir que nunca nos vê a beijar-nos. Open Subtitles مازال يقوم بهذا الشئ كأنه يعلن عن قدومه قبل أنا يدخل أي غرفة نكون فيها حتى يتأكد من ألا يرانا و نحن نقبّل بعضنا
    Da próxima vez que nos virmos, podemos beijar-nos de novo à tua frente. Open Subtitles لا أعرف، لأنه فقط في المرة القادمة التي ترانا فيها ربما نُقبّل بعضنا مجدداً أمامك ..
    A Silver viu-nos a beijar-nos em Vegas. Open Subtitles حسنا؟ (سيلفر) شاهدتكِ وأنت تقبليني في "فيغاس"،
    Não vamos beijar-nos, mas se um tipo beijar-te, e ele te convida para sair, e tu recusas-te a olhá-lo pelo resto do dia, no que estavas a pensar? Open Subtitles نحن لن نقبل بعضنا ولكن لو قبلّكِ شخص ما وطلب منكِ الخروج ثم رفضتِ النظر إليه طوال اليوم
    Estávamos a beijar-nos na banca dos beijos, e ele viu-nos. Open Subtitles لقد شاهدنا نقبل بعضنا في مسابقة القبلات
    Certo, agora vamos beijar-nos novamente. Open Subtitles الأن دعنا نقبل بعضنا البعض مجدداً.
    Podemos só beijar-nos e não é essa coisa toda. Open Subtitles يمكننا ان نتبادل القبل ، ولا يجب ان يكون هنالك علاقة
    Então, como eu descubro? Bom... Podemos beijar-nos, e, sei lá... Open Subtitles لذا, كيف سأجد الحل؟ بإمكاننا أن نتبادل القبل, و لا أعرف
    Estávamos no corredor e estávamos a beijar-nos, e, como disseste, tiraste-me a camisola. Open Subtitles كنا في الرواق نتبادل القبل وكما قلت، فقد نزعت قميصي
    Começamos a beijar-nos mas depois começou a bater-me. Open Subtitles بدأنا التقبيل لكنها بدأت ضربني.
    E temos de beijar-nos depressa, antes do edifício desabar com o peso do meu infortúnio. Open Subtitles يجب ان نبدأ التقبيل سريعا قبل ان ينهار البناء - تحت وطأه سوء حظي.
    Bem, deviamos beijar-nos. Open Subtitles ربما علينا التقبيل
    Podemos beijar-nos. Open Subtitles سيمكننا أن نقبّل بعضنا.
    Querido, dá-me a mão e vamos beijar-nos. Open Subtitles -عزيزي، أمسك يديّ و دعنا نقبّل بعضنا .
    Mas estamos a beijar-nos agora. Open Subtitles -لما لا تقبليني الآن؟
    Achas que podemos beijar-nos mais uma vez? Já te divertiste. Open Subtitles مهلا, اتعتقد ربما يمكننا تقبيل بعضنا ثانيةً؟
    Vamos beijar-nos e envergonhar o nosso pequeno Linus? Open Subtitles هل ينبغى علينا أن نُقبل بعضنا البعض ونقوم بإحراج لينوس ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد