E vais para casa, beijas a tua mulher, comes a papa do teu puto... | Open Subtitles | وسأدعك تذهب لمنزلك تقبل زوجتك وتنتاول العشاء مع طفلك |
Ou beijas sempre daquela forma? | Open Subtitles | أم أنكي تقبلين بهذه الطريقة طوال الوقت ؟ |
Quando me beijas lá em baixo és um artista. | Open Subtitles | عندما تقبلني بالأسفل تكون كالفنان العظيم |
beijas uma vez um bilionário e ganhas $200.000. | Open Subtitles | تقبّل مليارديراّ مرة واحدة وتجني 200 ألف دولار. |
Digo a todos que beijas bem. Só não digo onde. | Open Subtitles | سأخبر الجميع أنك مقبل ماهر لكن لن أقول أين |
Por que não a beijas, príncipe encantado? | Open Subtitles | لماذا لا تقبلها ايها الامير الساحر ؟ |
Quantas vezes beijas alguém que te é próximo? | Open Subtitles | .. انتى تعرفين هل تقبيل شخص ما قريب لكى ؟ |
beijas os miúdos, deixas um bilhete e esgueiras-te pela calada? | Open Subtitles | تقبّلين الأطفال ومع السّلامة تخربشين ملاحظة سريعة وبعد ذلك تنسلّين في الليل |
Bem, pai, porque é que não beijas o meu rabo peludo? | Open Subtitles | حسناً، يا أبي لماذا لا تقبل مؤخرتي السمينة؟ |
Pareces um puto de quatro anos, mas beijas como se tivesses 40! | Open Subtitles | انت عمرك صغير ولكنك تقبل كمن عمره اربعين |
Sabes, quando beijas alguém, é difícil, não querer fazê-lo outra vez, não é? | Open Subtitles | اتعلم, عندما تقبل أحداً من الصعب مقاومة فعل ذلك مجدداً, أليس كذلك؟ |
Então, beijas todos os funcionários no seu primeiro de dia de trbalho, é? | Open Subtitles | أنت تقبلين كل العمال الجديدين في يومهم الأول ، أليس كذلك ؟ |
Talvez queira falar contigo sobre como beijas. | Open Subtitles | ربما أود أتحدث عن الطريقة التي تقبلين بها |
beijas como um camelo, e estou a ser generoso. | Open Subtitles | لا شكراً حبيبتي. أنتي تقبلين كالجمل كان هذا كرم مني |
Não tens de estar sempre a beijar-me, parece que só beijas para evitares olhar para mim. | Open Subtitles | لست مضطرا لأن تقبلي طوال الوقت. يبدو كأنك تقبلني لتتجنب النظر لي. |
Michael, não me beijas assim desde quando eras pequeno. | Open Subtitles | مايكل أنت لم تقبلني بهذه الطريقة منذ أن كنت طفلا |
beijas os meus filhos com essa boca? | Open Subtitles | هل تقبّل أطفالي بهذا الفم؟ لدي إعداد لجراحة. |
beijas muito bem. | Open Subtitles | أنت مقبل جيد |
E ainda pior, porque raio é que tu a beijas na despedida? | Open Subtitles | والأسوأ ولماذا تقبلها عند المغادره ؟ |
Tu seguras a minha mão, beijas a minha boca, mas foges de uma febre de 38º C? | Open Subtitles | كنت تحمل يدي، كنت تقبيل فمي، ولكن يمكنك رسم خط في 102 حمى؟ |
Num momento de fraqueza, comes chocolate ou beijas o rapaz errado. | Open Subtitles | في لحظة الضعف، تتناولين الشيكولاتة أو تقبّلين الفتى الخطأ. |
Quer dizer, faz sentido porque não me beijas. | Open Subtitles | فهذا يجعل سبب عدم رغبتك في تقبيلي منطقيًّا. |
De certeza que também beijas bem. | Open Subtitles | حسناً، واثقة أنّكِ مقبّلة محبوبة أيضاً. |
Não beijas na boca? | Open Subtitles | أنت لا تُقبّل على الشفاه |
Nem sequer me beijas, só ficas aí deitada... - Está bem. | Open Subtitles | لست تقبلينني حتى تستلقين وكأنك تريدين مني إغتصابك |
Se beijas bem, o homem recorda-te se não beijas bem, ele esquece-te. | Open Subtitles | لو قبلّتِ رجلاً بشكل صحيح لن ينساكِ أبدا ولو قبلّتيه بنحو خاطي لن يتذكرِك أبدا |
Como sabes se beijas bem? | Open Subtitles | كيف تعرفين إذا كنتِ جيدة في التقبيل ؟ |
beijas muito melhor. | Open Subtitles | أنت تجيد التقبيل أكثر منه |