ويكيبيديا

    "beira do abismo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حافة الهاوية
        
    • شفير الهاوية
        
    • على الهاوية
        
    Anda sempre à beira do abismo... mas ainda não caiu. Open Subtitles أنت تمشي على حافة الهاوية كل ليلة، ولكنك لم تقع فيها
    Mais uma vez, puseste a nossa família à beira do abismo, e no último minuto salvaste-nos a todos. Open Subtitles يا بيتر مرةً أخرى تضع عائلتنا على حافة الهاوية و في آخر دقيقة تنقذنا جميعاً
    À beira do abismo, é mais digno sermos nós a saltar do que sermos empurrados. Open Subtitles على حافة الهاوية من الأكرم لنا أن نقفز مختارين لا أن يتم دفعنا فيها دفعا
    O mundo está à beira do abismo e, ainda assim, proteges a ordem. Open Subtitles العالم على شفير الهاوية ومع ذلك تحمي النظام
    Era ele quem sempre me mantinha a salvo quando eu estava à beira do abismo. Open Subtitles لقد كان الوحيد الذي أبقاني دائما ً من الذهاب على الهاوية متى أصبحت قريبا ً جدا ً.
    Uma semana depois, senti que ela me tinha salvado da beira do abismo. Open Subtitles خلال أسبوع, شعرت أنها أعادتني من حافة الهاوية
    A Humanidade vacilou à beira do abismo. Open Subtitles البشرية تأرجحت على حافة الهاوية.
    - Eu gosto da beira do abismo. Open Subtitles وارد الحدوث أن تحب حافة الهاوية يا (ستيفان)
    Este papa está à beira do abismo. Open Subtitles هذا البابا علي حافة الهاوية
    Tu estás à beira do abismo, Tony, Open Subtitles (أنت على حافة الهاوية , يا (تونى
    Menos de três anos no trono e tu e o teu precioso Melbourne empurraram esta Monarquia para a beira do abismo! Open Subtitles أقل من 3 سنوات على العرش أنتِ وعزيزكِ (ميلبورن) دفعتم الملكية إلى شفير الهاوية!
    Aprendemos como trazer pessoas da beira do abismo. Open Subtitles لقد تعلمنا كيف نُعيد المرضى من على الهاوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد