Peço desculpa por interferir, mas tem uma Bela camisa. | Open Subtitles | أعذرني لتدخلي, لكنَ هذا قميص جميل |
Outras não. É uma Bela camisa. | Open Subtitles | بعض الناس لا يستطيعون إنه قميص جميل |
Bela camisa para um encontro de negócios. | Open Subtitles | هذا قميص جميل على القيام بمعاملات مالية |
Blart. Bela camisa. Escolheste o tamanho médio, não? | Open Subtitles | بلارت , قميص لطيف , من القياس المتوسط أليس كذلك ؟ |
- Bela camisa. | Open Subtitles | ـ هذا قميص لطيف. |
Essa é uma Bela camisa, a propósito. | Open Subtitles | هذا قميص رائع بالمناسبة |
Bela camisa... | Open Subtitles | قميص رائع. |
- Bela camisa. Ainda trabalhas com o teu amigo? | Open Subtitles | هذا قميص جميل هل ما زلت تعمل مع صديقك ؟ |
Bela camisa. | Open Subtitles | لو سمحت , قميص جميل |
A propósito, Bela camisa. | Open Subtitles | قميص جميل بالمناسبة |
Bela camisa. Essa cor fica-te bem. | Open Subtitles | قميص جميل, هذا اللون يناسبك |
A propósito, Bela camisa. | Open Subtitles | بالمناسبة , قميص جميل |
Bela camisa, essa. | Open Subtitles | قميص جميل بالمناسبة |
Eu digo "Bela camisa" e ela diz "é uma blusa". | Open Subtitles | اقول لها "قميص جميل" فتقول "انها كنزة" |
Bela camisa, meu. | Open Subtitles | قميص لطيف يا رجل |
- Bela camisa, meu. | Open Subtitles | - قميص لطيف يا رجل |
Bela camisa! | Open Subtitles | قميص لطيف |
Bela camisa. | Open Subtitles | قميص لطيف |
Bela camisa. | Open Subtitles | قميص لطيف |
- Bela camisa, pai. | Open Subtitles | أهلاً , أبي , قميص رائع ! |
É uma Bela camisa. | Open Subtitles | هذا قميص رائع |