| Bem dito, senhor. Mas näo exagereis. | Open Subtitles | أحسنت القول سيدى الفارس لكن لاتفرط , تذكر |
| - Bem dito. | Open Subtitles | ـ أجل ـ أحسنت القول |
| Bem dito, neto. Vou encarar isso como um elogio. | Open Subtitles | أحسنت قولاً يا حفيدي خذ هذا كإطراء |
| Bem dito, meu caro amigo. | Open Subtitles | أحسنت قولاً أيها الصديق القديم |
| - Bem dito, Hastings. - Não sei por onde começar. | Open Subtitles | "قول جيد يا "هستنغز - لا أعرف أين سنبدأ - |
| Bem dito, é por isso que precisas de mim. | Open Subtitles | أحسنتِ قولاً حقاً, أحسنتِ قولاً لهذا تحتاجيني |
| - Bem dito, senhor. | Open Subtitles | أحسنت قولا ، سيدي . |
| Muito Bem dito, minha filha. | Open Subtitles | أحسنت القول يا ابنتي. |
| Bem dito Dilwale! | Open Subtitles | أحسنت القول يا ديلوال |
| Bem dito, campeão. | Open Subtitles | أحسنت القول, يا بطل. |
| - Saúde. - Bem dito, meu, Bem dito. | Open Subtitles | -أحسنت القول يا رجلي، أحسنت القول . |
| - Bem dito. | Open Subtitles | - أحسنت القول يا جون |
| Bem dito, irmão Tobias. | Open Subtitles | أحسنت قولاً أيها الأخ توباياس |
| - Bem dito, Homer. E agora, o momento da generosidade. | Open Subtitles | أحسنت قولاً يا (هومر)، والآن مع لحظة الكرم |
| Bem dito, senhor. | Open Subtitles | أحسنت قولاً سيدي |
| Isso foi muito Bem dito a propósito mas encontrei um cliente para vocês. | Open Subtitles | هذا كان قول جيد جداً ...بالمناسبة ...ولكننى وجدت زبوناً لك واحد غنى |
| Bem dito, Theodore. Nós participamos. | Open Subtitles | قول جيد "ثيودور" إعتبرينا معكى |
| Bem dito, detective. | Open Subtitles | أحسنتِ قولاً أيتها المُحققة |
| Bem dito, Major. | Open Subtitles | أحسنتِ قولاً ... مايجور |
| Muito Bem dito. | Open Subtitles | أحسنت قولا |
| Bem dito, Ashfaq Sahab... | Open Subtitles | قول سديد يا سيد أشفق |
| - Bem dito. - Obrigado. | Open Subtitles | ــ كلام جيد ــ شكراً لك |
| Muito Bem dito. | Open Subtitles | قال حسنا |
| Bem dito. | Open Subtitles | قالَ حَسناً. |